Pizzicato Five - The Night Is Still Young - traduction des paroles en allemand

The Night Is Still Young - Pizzicato Fivetraduction en allemand




The Night Is Still Young
Die Nacht Ist Noch Jung
東京は夜の7時
Tokyo ist sieben Uhr abends.
東京は夜の7時
Tokyo ist sieben Uhr abends.
Yeh yeh yeh ooh!
Yeh yeh yeh ooh!
ぼんやりテレビを見てたら
Als ich verschwommen fern sah,
おかしな夢を見ていた
hatte ich einen seltsamen Traum.
気が付いて時計を見ると
Als ich aufwachte, sah ich auf die Uhr,
東京は夜の七時
es ist sieben Uhr abends in Tokyo.
貴方に会いに行くのに
Obwohl ich verabredet bin mit dir,
朝からドレスアップした
hab mich schon morgens zurechtgemacht.
一晩中愛されたい
Ich will die ganze Nacht geliebt werden,
東京は夜の七時
Tokyo ist sieben Uhr abends.
待ち合わせたレストランは
Das Restaurant unseres Treffens
もう潰れてなかった
war gar nicht geschlossen.
お腹がすいて死にそうなの
Ich sterbe fast vor Hunger genau jetzt,
早くあなたに会いたい
ich will dich schnell sehen, mein Lieber.
早くあなたに会いたい
Ich will dich schnell sehen, mein Lieber.
東京は夜の七時
Tokyo ist sieben Uhr abends,
嘘みたいに輝く街
die Stadt funkelt wie eine Lüge.
とてもさみしい だから会いたい
Ich bin so einsam, deshalb will ich dich sehen,
東京は夜の七時
Tokyo ist sieben Uhr abends.
本当に愛してるのに
Obwohl ich dich wirklich liebe,
とてもさみしい 貴方に会いたい
bin ich so einsam, will dich sehen.
ぼんやり風に吹かれた
Verschwommen streicht der Wind an mir vorbei,
タクシーの窓を開けて
öffne das Fenster des Taxis.
貴方に会いに急ぐの
Ich beeile mich, dich zu treffen,
東京は夜の七時
Tokyo ist sieben Uhr abends.
留守番電話が突然
Der Anrufbeantworter beginnt plötzlich
独りで回り始める
ganz allein zu sprechen.
一晩中しゃべり続ける
Er redet weiter die ganze Nacht,
東京の夜は不思議
Tokyos Nacht ist rätselhaft.
交差点で信号待ち
An der Kreuzung warte ich auf Grün
貴方はいつも優しい
und denke, du bist immer so lieb.
今日も少し遅刻してる
Heute bist du wieder etwas spät.
早くあなたに会いたい
Ich will dich schnell sehen, mein Lieber.
早くあなたに会いたい
Ich will dich schnell sehen, mein Lieber.
東京は夜の七時
Tokyo ist sieben Uhr abends,
クリスマスじゃないけど
es ist nicht mal Weihnachten,
とてもさみしい だから会いたい
aber ich bin so einsam, will dich sehen.
東京は夜の七時
Tokyo ist sieben Uhr abends.
本当に愛してるのに
Obwohl ich dich wirklich liebe,
とてもさみしい 貴方に会いたい
bin ich so einsam, will dich sehen.
世界中でたった一人
Bist du der einzige Mensch auf der Erde,
わたしを愛してくれる?
der mich jemals lieben wird?
待ち合わせのレストランは
Das Restaurant unseres Treffens
もう潰れてなかった
war gar nicht geschlossen.
バラの花を抱えたまま
Mit einem Rosenstrauß in den Armen
貴方は一人待ってる
wartest du völlig allein dort.
夢で見たのと同じバラ
Gleich wie die Rosen in meinem Traum.
早くあなたに会いたい
Ich will dich schnell sehen, mein Lieber.
早くあなたに会いたい
Ich will dich schnell sehen, mein Lieber.
Yeh yeh yeh ooh!
Yeh yeh yeh ooh!
東京は夜の七時
Tokyo ist sieben Uhr abends,
嘘みたいに輝く街
die Stadt funkelt wie eine Lüge.
とてもさみしい だから会いたい
Ich bin so einsam, deshalb will ich dich sehen,
東京は夜の七時
Tokyo ist sieben Uhr abends.
本当に愛してるのに
Obwohl ich dich wirklich liebe,
とてもさみしい 貴方に会いたい
bin ich so einsam, will dich sehen.
Yeh yeh yeh ooh!
Yeh yeh yeh ooh!
Yeh yeh yeh ooh!
Yeh yeh yeh ooh!
東京は夜の七時
Tokyo ist sieben Uhr abends.





Writer(s): 小西 康陽, 小西 康陽


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.