Pizzicato Five - The World's Spinning at 45 r.p.m. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pizzicato Five - The World's Spinning at 45 r.p.m.




ある日目覚めると Aru hi mezameru to
Однажды я просыпаюсь и слышу Ару привет мезамеру
素敵な朝が待ってた Sutekina asa ga matteta
Прекрасное утро ждало Сутекину АСУ га маттету
ひどく眩しくて Hidoku mabushikute
Это было так ослепительно и Хидоку мабушикуте
幸せな気分だった Shiawasena kibun datta
Я был в счастливом настроении Шиавасена кибун Датта
ずっと抱えていた Zutto kakaete ita
Zutto kakaete ita, что у меня было в течение долгого времени.
厚い雲の様な Atsui kumo no yo na
Как густое облако Ацуи Кумо но йо на
憂鬱な思いが Yutsuna omoi ga
Грустные мысли - это Юцуна омои га
嘘のように消えた Uso no yo ni kieta
Оно исчезло как ложь Усо но йо ни киета
ある日目覚めると Aru hi mezameru to
Однажды я просыпаюсь и слышу Ару привет мезамеру
愛に包まれた Ai ni tsutsumareta
Ай ни цуцумарета окутанный любовью
気持ち Kimochi
Чувство Кимочи
きっと今日僕は Kitto kyo boku wa
Я уверен что сегодня я Китто ке боку ва
世界中の誰にも Sekai ju no dare ni mo
Sekai ju no dare ni mo никому на свете
ほんとにありがとう Honto ni arigato
Я так счастлива быть здесь и я так счастлива быть здесь!!!!!!!!!!!
素直に言えるはず Sunao ni ieru hazu
Сунао ни иеру хаджу
ある日目覚めると Aru hi mezameru to
Однажды я просыпаюсь и слышу Ару привет мезамеру
素敵な朝が待ってた Sutekina asa ga matteta
Прекрасное утро ждало Сутекину АСУ га маттету
ひどく眩しくて Umaku ienai kedo
Умаку иенай Кедо
子供の頃の様な Kodomo no koro no yo na
Как когда я был ребенком Кодомо но Коро но йо на
そして思い出した Soshite omoidashita
И я вспомнил Сошите омоидасита.
僕にはパパとママや Boku ni wa Papa ya mama ya
Боку ни ва Папа я мама я и боку ни ва Папа я мама я и боку ни ва Папа я мама я и боку ни ва Папа я мама я
弟や妹 Ototo ya imoto
Брат и сестра Отото я Имото
おじいちゃんおばあちゃん Ojiichan obaachan
Дедушка бабушка Оджиичан обаачан
仲のいい友達 Naka no ii tomodachi
НАКа но ii томодачи Но ii томодачи Но ii томодачи Но ii томодачи Но ii томодачи
そしてかわいい子供と Soshite kawaii kodomo to
И Soshite kawaii kodomo to with cute kids
そしてそして Soshite soshite
А потом Сошите сошите
キミがいる Kimi ga iru
Кими га Иру
ある日目覚めると Aru hi mezameru to
Однажды я просыпаюсь и слышу Ару привет мезамеру
素敵な朝が待ってた Sutekina asa ga matteta
Прекрасное утро ждало Сутекину АСУ га маттету
世界が今日は Sekai ga kyo wa
Сегодняшний мир-это Sekai ga kyo wa.
優しく廻り始める Yasashiku mawarihajimeru
Ясашику маварихадзимеру осторожно начинает поворачиваться
もう僕には Mo boku ni wa
МО боку ни ва
悲しい事など Kanashii koto nado
Грустные вещи такие как Канаши кото надо
何にもない Nannimo nai
Ничего для Наннимо Наи.
とても感謝してる Totemo kansha shiteru
Я очень благодарен Тотемо канша шитеру
僕にはパパとママや Boku ni wa Papa ya mama ya
Боку ни ва Папа я мама я и боку ни ва Папа я мама я и боку ни ва Папа я мама я и боку ни ва Папа я мама я
弟や妹 Ototo ya imoto
Брат и сестра Отото я Имото
おじいちゃんおばあちゃん Ojiichan obaachan
Дедушка бабушка Оджиичан обаачан
仲のいい友達 Naka no ii tomodachi
НАКа но ii томодачи Но ii томодачи Но ii томодачи Но ii томодачи Но ii томодачи
そしてかわいい子供と Soshite kawaii kodomo to
И Soshite kawaii kodomo to with cute kids
そしてそして Soshite soshite
А потом Сошите сошите
キミがいる Kimi ga iru
Кими га Иру
ある日目覚めると Aru hi mezameru to
Однажды я просыпаюсь и слышу Ару привет мезамеру
素敵な朝が待ってた Sutekina asa ga matteta
Прекрасное утро ждало Сутекину АСУ га маттету
世界が今日は Sekai ga kyo wa
Сегодняшний мир-это Sekai ga kyo wa.
優しく僕に微笑む Yasashiku boku ni
Ясашику боку ни нежно улыбается мне
Hohoemu
Хохоему
もう僕には怖いものなんて Mo boku ni wa Kowai mono nante
Mo boku ni wa Kowai mono nante No more scaring things to me Mo boku ni wa Kowai mono nante No more scaring things to me Mo boku ni wa Kowai mono nante No more scaring things to me
何にもない Nannimo nai
Ничего для Наннимо Наи.
今僕の頭の中で Ima boku no atama No naka de
Теперь в моей голове ИМА боку но Атама но НАКа де
音楽がなりだす Ongaku wa naridasu
Музыка становится Онгаку ва наридасу
今僕の頭の中で Ima boku no atama No naka de
Теперь в моей голове ИМА боку но Атама но НАКа де
世界が回りだす Sekai ga Mawaridasu
Мир начинает вращаться Секай га Маваридасу
1分間に Ippun kan ni
Иппун Кан ни за 1 минуту
45回転の Yonjugo kaiten no
45 вращение Yonjugo kaiten no
スピードで Speed de
Скорость в скорости de





Writer(s): Yasuharu Konishi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.