Pizzicato Five - Tout va bien - traduction des paroles en allemand

Tout va bien - Pizzicato Fivetraduction en allemand




Tout va bien
Tout va bien
(Konishi)
(Konishi)
Translators: andrei cunha
Übersetzer: andrei cunha
Itsumo
Immer
Denwa ga naru tabi
Wenn das Telefon klingelt
So so shichau
Werde ich nervös
Yoru wa mo sugu
Bald wird es Nacht
Kitto
Ich bin sicher
Date no yakusoku
Es ist ein Date vereinbart
Kagami no mae de
Vor dem Spiegel
Shitaku shinakutcha
Muss ich mich fertig machen
Dakedo
Aber
Watashi wa hora
Ich bin nun mal
Yaseppochi dashi
Sehr dünn
Bijin demo nai
Und keine Schönheit
Sore ni
Außerdem
Kyo wa o-new no
Heute kann ich meinen neuen
Shiroi coat ga
Weißen Mantel
Mitsukaranai no
Nicht finden
Watashi mitaina
Ein Mädchen wie ich
Type ni datte
Hat auch seine
Nayami wa
Sorgen
Aru no yo
Weißt du
Banji kaicho
Man kann nicht sagen
Tte wake ni wa
Dass bei mir
Ikanai mitai ne
Alles perfekt ist
Taxi wo hirotte
Lass uns ein Taxi nehmen
Doko ka ni iko yo
Wir gehen irgendwohin
Dareka wo sasotte
Lad jemanden ein
Asobi ni iko yo
Wir gehen spielen
Itsumo
Mein Freund
Watashi no kareshi wa
Ist immer
Totemo yasashii
Sehr lieb
Dance mo umai
Tanzt auch gut
Dakedo
Doch
Yujufudan de
Er ist unentschlossen
Tama ni nandaka
Und manchmal macht
Jirettakunaru
Mich das nervös
Watashi mitaina
Ein Mädchen wie ich
Type ni datte
Hat auch seine
Nayami wa
Sorgen
Aru no yo
Weißt du
Banji kaicho
Man kann nicht sagen
Tte wake ni wa
Dass bei mir
Ikanai mitai ne
Alles perfekt ist
Taxi wo hirotte
Lass uns ein Taxi nehmen
Doko ka ni iko yo
Wir gehen irgendwohin
Minna wo sasotte
Lad alle ein
Odori ni iko yo
Wir gehen tanzen
Taxi wo hirotte
Lass uns ein Taxi nehmen
Doko ka ni iko yo
Wir gehen irgendwohin
Beep beep beep beep yeh!
Beep beep beep beep yeh!
Asa made isshoni
Die ganze Nacht zusammen
Asonde iyo yo
Lasst uns Spaß haben
--------------------------------
--------------------------------
Always
Immer
When the phone rings
Wenn das Telefon klingelt
I get nervous
Werde ich nervös
In no time it will be dark
Bald wird es Nacht
I'm sure
Ich bin sicher
It's someone asking me on a date
Es ist ein Date vereinbart
I'll have to get dressed
Vor dem Spiegel
In front of the mirror
Muss ich mich fertig machen
But
Aber
You know i'm
Ich bin nun mal
Too thin
Sehr dünn
And no beauty
Und keine Schönheit
On top of that
Außerdem
Today I can't seem to find
Heute kann ich meinen neuen
My new
Weißen Mantel
White coat
Nicht finden
A girl like
Ein Mädchen wie ich
Me has plenty
Hat auch seine
To worry about
Sorgen
You know
Weißt du
It's not like you could say
Man kann nicht sagen
That in my case
Dass bei mir
Everything is perfect
Alles perfekt ist
Let's find a cab
Lass uns ein Taxi nehmen
And go somewhere
Wir gehen irgendwohin
Let's invite someone
Lad jemanden ein
And go have fun
Wir gehen spielen
My boyfriend
Mein Freund
Is always
Ist immer
Very kind
Sehr lieb
He can dance well too
Tanzt auch gut
But
Doch
He's indecisive
Er ist unentschlossen
And this sometimes
Und manchmal macht
Gets on my nerves
Mich das nervös
A girl like
Ein Mädchen wie ich
Me has plenty
Hat auch seine
To worry about
Sorgen
You know
Weißt du
It's not like you could say
Man kann nicht sagen
That in my case
Dass bei mir
Everything is perfect
Alles perfekt ist
Let's find a cab
Lass uns ein Taxi nehmen
And go somewhere
Wir gehen irgendwohin
Let's call everybody
Lad alle ein
And go dancing
Wir gehen tanzen
Let's find a cab
Lass uns ein Taxi nehmen
And go somewhere
Wir gehen irgendwohin
Beep beep beep beep yeh!
Beep beep beep beep yeh!
Together all night
Die ganze Nacht zusammen
Let's have fun
Lasst uns Spaß haben





Writer(s): Yasuharu Konishi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.