Piękni I Młodzi - Na serca dnie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piękni I Młodzi - Na serca dnie




Na serca dnie
At the Bottom of Your Heart
1.
1.
To jedno słowo, a tak wiele dało wam,
That one word, and it gave you so much,
Uczucie, przyjaźń, miłość tak każdy zwał,
Feeling, friendship, love as everyone called it,
Przy blasku świec tak jak w Veronie w nocy czar,
In the candlelight like Verona in the black of night,
Spłukani deszczem poruszeni magią ciał,
Flushed by the rain, stirred by the magic of bodies,
To piękna bajka, którą miałaś także Ty
That's a beautiful tale, just like you had
Lecz życia smak pokazał jaki koniec był,
But life's taste showed what the end was like,
Na końcu ślad jak niespełniona miłość jest,
In the end, a trace like unfulfilled love is,
Porażki smak marzenia zniszczył w jeden dzień
The taste of defeat, dreams destroyed in one day
Gdzieś tam na serca swego dnie,
Somewhere on the bottom of your heart,
Słone łzy utulą Cię przed snem,
Salty tears will comfort you before you sleep,
Bo właśnie tam na serca swego dnie,
Because right there on the bottom of your heart,
Mały znak pokaże Ci mój cel.
A small sign will show you my goal.
Gdzieś tam na serca swego dnie,
Somewhere on the bottom of your heart,
Słone łzy utulą Cię przed snem,
Salty tears will comfort you before you sleep,
Bo właśnie tam na serca swego dnie,
Because right there on the bottom of your heart,
Mały znak pokaże Ci mój cel.
A small sign will show you my goal.
Twój cel.
Your goal.
2.
2.
Kochałaś wiem, bo przecież każdy kochać chce,(kochać chce)
I know you loved, because everyone wants to love,(wants to love)
Lecz mówią burza zawsze słońcem kończy się,
But they say the storm always ends with the sun,
Zapomnieć chwile złe, ukoisz gorzki ból,
Forget the bad times, soothe the bitter pain,
To nowa szansa, więc posłuchaj serca słów
This is a new chance, so listen to your heart
Gdzieś tam na serca swego dnie,
Somewhere on the bottom of your heart,
Słone łzy utulą Cię przed snem,
Salty tears will comfort you before you sleep,
Bo właśnie tam na serca swego dnie,
Because right there on the bottom of your heart,
Mały znak pokaże Ci mój cel.
A small sign will show you my goal.
Gdzieś tam na serca swego dnie,
Somewhere on the bottom of your heart,
Słone łzy utulą Cię przed snem,
Salty tears will comfort you before you sleep,
Bo właśnie tam na serca swego dnie,
Because right there on the bottom of your heart,
Mały znak pokaże Ci mój cel.
A small sign will show you my goal.
Twój cel.
Your goal.
X2
X2






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.