Paroles et traduction Pięć Dwa Dębiec - Siła
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nic
tylko
siła...
Только
сила...
Nie
w
żyłach
a
na
tyłach
Не
в
жилах,
а
в
тылах
Nie
śpisz
przez
prestiż
Не
спишь
из-за
престижа,
Który
chciałbyś
mieć
Который
хотел
бы
иметь.
Niestety
cieć
może
tylko
chcieć
К
сожалению,
чмо
может
только
хотеть.
Wygrażasz
bo
uważasz
się
za
gościa
Выпендриваешься,
потому
что
считаешь
себя
крутым.
Polegasz
na
znajomościach
Полагаешься
на
знакомства.
Czuję
w
kościach
Чувствую
нутром,
Ostra
kozanostra,
postrach
Острая
коза
ностра,
пострах.
Tylko
mu
się
postaw
Только
попробуй
ему
перечить.
W
ustach
jazda
do
cna
mocna
На
словах
крутой
до
мозга
костей,
W
pięściach
mniej
owocna
На
деле
— не
очень.
Lecz
wiedz
że
odsiecz
uderzy
jak
miecz
Но
знай,
что
подмога
ударит,
как
меч.
Odbezpiecz
co
masz
Готовься
к
бою,
Bo
sam
nie
dasz
rady
to
układy
Потому
что
сам
не
справишься,
тут
связи
решают
всё.
Silny
robi
się
słaby
Сильный
становится
слабым,
Czarny
robi
się
blady
Смуглый
становится
бледным,
Jak
w
obliczu
zagłady
Как
перед
лицом
гибели.
Jesteś
sam
a
tam
z
bram
Ты
один,
а
там,
из
ворот,
Dziesięciu
biegnie
tu
Uu!
Десять
бегут
сюда.
Уу!
Solo
się
nie
zadowolą
Одним
ударом
не
удовлетворятся,
Nie
biegną
witać
chlebem,
solą
Не
бегут
встречать
с
хлебом-солью,
Raczej
ryj
ci
rozpierdolą
Скорее,
морду
тебе
разобьют.
O
zasadach
nikt
nie
wspomniał
О
правилах
никто
не
упоминал.
O
napadach
było
wczoraj
telewizorze
О
нападениях
было
вчера
по
телевизору,
A
dziś
o
tej
porze
na
dworze
gwiazdorze
А
сегодня,
в
это
время,
на
улице,
звездочка,
Zagrasz
główną
rolę
w
tym
horrorze
Сыграешь
главную
роль
в
этом
ужастике.
Nic
ci
nie
pomoże,
możesz
pomyśleć
Ничего
тебе
не
поможет,
можешь
подумать
O
pokorze...
o
doktorze...
o
mój
boże!
О
покорности...
о
докторе...
о
боже
мой!
Dziś
zagra
ci
paragraf
210
Сегодня
тебе
сыграет
параграф
210,
I
nie
pomogą
mięśnie
И
не
помогут
мускулы,
Ćwiczone
całą
jesień
Качаемые
всю
осень.
Jest
tylko
jedna
zasada
Есть
только
одно
правило
- Nie
obowiązuje
żadna
zasada
- Не
действует
никакое
правило.
- Biada
temu
który
wpada
pod
kopyta
stada
- Горе
тому,
кто
попадает
под
копыта
стада.
To
jest
test
kto
jest
ten
de
best
Это
тест,
кто
здесь
самый
лучший.
Jeden
gest,
czasem
też
nawet
bez
Один
жест,
иногда
даже
без
него,
Bo
spojrzenie
wystarczy
Потому
что
достаточно
взгляда,
I
pies
już
warczy
И
пёс
уже
рычит.
Jeden
wróci
z
tarczą
drugi
na
tarczy
Один
вернется
со
щитом,
другой
на
щите.
Nie
można
spasować
Нельзя
пасовать,
Bo
trzeba
zachować
twarz
Потому
что
нужно
сохранить
лицо.
Ile
masz
tyle
dasz
Сколько
есть,
столько
и
дашь.
Zagrasz
vabank
na
bank
Сыграешь
ва-банк
наверняка.
Dym
i
płyn
zabrania
odpuszczania
Дым
и
алкоголь
не
дают
сдаваться
- Skutecznie!
- Эффективно!
Zniewaga
wymaga
wyjaśniania
Оскорбление
требует
объяснений
Rozwaga
ma
laga
Благоразумие
тормозит,
Plaga
nienawiści
Чума
ненависти.
Nie
błaga
nikt
litości
Никто
не
молит
о
пощаде.
Prości
w
swej
złości
Просты
в
своей
злости,
Jak
bydło
bez
duszy
Как
скот
без
души.
Wyczuje
zagrożenie
Почувствует
угрозу
Instynkt
samozachowawczy
Инстинкт
самосохранения.
Nie
ma
ofiar
są
oprawcy
Нет
жертв,
есть
палачи,
Czyli
dwóch
debili
То
есть
два
дебила,
Poddanych
chwili
Поддавшиеся
моменту,
W
niewoli
promili
В
плену
промилле,
Skończyli
być
mili
Перестали
быть
милыми.
Teraz
to
tylko
kwestia
siły
Теперь
это
только
вопрос
силы,
I
tu
kurwa
możesz
się
grubo
pomylić!
И
тут,
блядь,
ты
можешь
сильно
ошибиться!
Bo
jak
sam
nie
może
Потому
что,
если
сам
не
может,
To
pomoże
sobie
nożem
То
поможет
себе
ножом.
Więc
proszę
cię
boże
Поэтому
прошу
тебя,
боже,
Byś
zrobił
co
możesz
Чтобы
ты
сделал
всё,
что
можешь.
Proszę
bym
nie
padł
na
nosze
Прошу,
чтобы
я
не
попал
на
носилки,
Powalony
ciosem
przez
kosę
Сраженный
ударом
ножа.
Frustracja
się
szerzy
Фрустрация
распространяется.
Strzeż
się
ulicznych
żołnierzy
Берегись
уличных
солдат,
Którym
na
niczym
nie
zależy
Которым
ни
на
что
не
наплевать.
Na
ulicach
jest
gnój
На
улицах
— дерьмо.
Kto
nie
swój
ten
jest
chuj
Кто
не
свой,
тот
— хуй.
Więc
nie
truj
jak
jest
tu
Так
что
не
выёбывайся,
раз
уж
ты
здесь.
Nie
zapomnij
skurwysynie
Не
забудь,
ублюдок,
Nie
jesteś
w
kinie
Ты
не
в
кино.
Znajdujesz
się
w
krainie
opartej
na
sile
Находишься
в
царстве
силы.
Tu
rządzą
świnie
a
słaby
ginie
Здесь
правят
свиньи,
а
слабый
погибает
W
tej
szarej
machinie
В
этой
серой
машине.
Ja
o
tym
pamiętam
jak
o
swojej
rodzinie
Я
помню
об
этом,
как
о
своей
семье.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Przemysław Frencel
Album
P-Ń X
date de sortie
21-11-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.