Placebo - Beautiful James - traduction des paroles en allemand

Beautiful James - Placebotraduction en allemand




Beautiful James
Schöner James
Bring me back to life
Bring mich zurück ins Leben
Never let me go
Lass mich niemals gehen
Your troubles and your heart strife
Deine Sorgen und dein Herzenskummer
I saw them
Ich sah sie
Take me by the hand
Nimm mich bei der Hand
As we cross through battlefields
Während wir durch Schlachtfelder ziehen
Nobody understands
Niemand versteht
'Cause there's nobody at the wheel
Denn niemand ist am Steuer
Beautiful James
Schöner James
I don't wanna wake you
Ich will dich nicht wecken
Beautiful James
Schöner James
I don't wanna wake you
Ich will dich nicht wecken
Everybody lies
Jeder lügt
One hundred times a day
Hundertmal am Tag
The silence in your hard eyes
Die Stille in deinen harten Augen
Is far too rare to give away
Ist viel zu selten, um sie aufzugeben
And it's exactly why I stay
Und genau deshalb bleibe ich
Beautiful James
Schöner James
I don't wanna wakе you
Ich will dich nicht wecken
Beautiful James
Schöner James
I don't wanna wake you (don't wanna wakе you)
Ich will dich nicht wecken (will dich nicht wecken)
Beautiful James (don't wanna wake you)
Schöner James (will dich nicht wecken)
I don't wanna wake you (don't wanna wake you)
Ich will dich nicht wecken (will dich nicht wecken)
Beautiful James (don't wanna wake you)
Schöner James (will dich nicht wecken)
I don't wanna wake you
Ich will dich nicht wecken
Though I may have to
Obwohl ich es vielleicht tun muss
I may have to
Ich muss es vielleicht tun
I may have to
Ich muss es vielleicht tun
Beautiful James
Schöner James
I don't wanna wake you (don't wanna wake you)
Ich will dich nicht wecken (will dich nicht wecken)
Beautiful James (don't wanna wake you)
Schöner James (will dich nicht wecken)
I don't wanna wake you (don't wanna wake you)
Ich will dich nicht wecken (will dich nicht wecken)
Beautiful James (don't wanna wake you)
Schöner James (will dich nicht wecken)
I don't wanna wake you
Ich will dich nicht wecken





Writer(s): Brian Molko, Stefan Olsdal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.