Placebo feat. David Bowie - Without You I'm Nothing (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Placebo feat. David Bowie - Without You I'm Nothing (Remastered)




Without You I'm Nothing (Remastered)
Без тебя я ничто (Ремастеринг)
Strange infatuation seems to grace the evening tide.
Странное влечение, кажущееся украшением вечерних волн.
I'll take it by your side.
Я возьму его рядом с тобой.
Such imagination seems to help the feeling slide.
Подобное воображение, кажется, помогает скольжению того чувства.
I'll take it by your side.
Я возьму его рядом с тобой.
Instant correlation sucks and breeds a pack of lies.
Мгновенная взаимосвязь притягивает и порождает стаю лжи.
I'll take it by your side.
Я возьму его рядом с тобой.
Oversaturation curls the skin and tans the hide.
Перенасыщение скручивает кожу и загорает ее.
I'll take it by your side.
Я возьму ее рядом с тобой.
tick - tock x3
тик-так x3
tick - tick - tick - tick - tick - tock
тик - тик - тик - тик - тик - ток
I'm unclean, a libertine
Я нечист, распутник
And every time you vent your spleen,
И каждый раз, когда ты срываешь свой гнев,
I seem to lose the power of speech,
Я, кажется, теряю силу речи,
Your slipping slowly from my reach.
Ты медленно ускользаешь из моих объятий.
You grow me like an evergreen,
Ты выращиваешь меня, как вечнозеленое растение,
You never see the lonely me at all
Ты вообще не видишь меня, одинокого
I...
Я...
Take the plan, spin it sideways.
Возьми план, поверни его боком.
I...
Я...
Fall.
Падаю.
Without you, I'm Nothing.
Без тебя я ничто.
Without you, I'm nothing.
Без тебя я ничто.
Without you, I'm nothing.
Без тебя я ничто.
Take the plan, spin it sideways.
Возьми план, поверни его боком.
Without you, I'm nothing at all.
Без тебя я совсем ничто.





Writer(s): STEFAN OLSDAL, STEVEN HEWITT, BRIAN MOLKO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.