Placebo feat. David Bowie - Without You I'm Nothing - Single Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Placebo feat. David Bowie - Without You I'm Nothing - Single Version




Strange infatuation seems to grace the evening tide.
Странное увлечение, кажется, украшает вечерний прилив.
I'll take it by your side.
Я приму это на твою сторону.
Such imagination seems to help the feeling slide.
Такое воображение, кажется, помогает чувству скользить.
I'll take it by your side.
Я приму это на твою сторону.
Instant correlation sucks and breeds a pack of lies.
Мгновенная связь отстой и порождает пачку лжи.
I'll take it by your side.
Я приму это на твою сторону.
Oversaturation curls the skin and tans the hide.
Перенасыщение скручивает кожу и загорает шкуру.
I'll take it by your side.
Я приму это на твою сторону.
tick - tock
тик - так!
tick - tick - tick - tick - tick - tock
тик-тик-тик-тик-тик - тик-так.
I'm unclean, a libertine
Я нечистый, распутник.
And every time you vent your spleen,
И каждый раз, когда ты выделяешь свою селезенку.
I seem to lose the power of speech,
Кажется, я теряю силу речи,
Your slipping slowly from my reach.
Ты медленно ускользаешь от меня.
You grow me like an evergreen,
Ты растишь меня, как вечнозеленого,
You never see the lonely me at all
Ты никогда не увидишь одинокого меня.
I...
Я...
Take the plan, spin it sideways.
Возьми план, поверни его в сторону.
I...
Я...
Fall.
Падать.
Without you, I'm Nothing.
Без тебя я ничто.
Without you, I'm nothing.
Без тебя я ничто.
Without you, I'm nothing.
Без тебя я ничто.
Take the plan, spin it sideways.
Возьми план, поверни его в сторону.
Without you, I'm nothing at all.
Без тебя я вообще ничто.





Writer(s): STEFAN OLSDAL, STEVEN HEWITT, BRIAN MOLKO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.