Placebo - 36 Degrees (Live at Wembley Arena, London 2004) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Placebo - 36 Degrees (Live at Wembley Arena, London 2004)




We were tight, but it falls apart as silver turns to blue
Мы были близки, но все рушится, когда серебро становится синим.
Waxing with a candlelight and burning just for you
Восковая эпиляция при свечах и сжигание только для тебя.
Allocate your sentiment and stick it in a box
Выдели свои чувства и засунь их в коробку.
I've never been an extrovert, but I'm still breathing
Я никогда не был экстравертом, но я все еще дышу.
Someone tried to do me ache
Кто-то пытался причинить мне боль.
Someone tried to do me ache
Кто-то пытался причинить мне боль.
Someone tried to do me ache
Кто-то пытался причинить мне боль.
Someone tried to do me ache (it's what I'm afraid of)
Кто-то пытался причинить мне боль (это то, чего я боюсь).
Someone tried to do me ache (it's what I'm afraid of)
Кто-то пытался причинить мне боль (это то, чего я боюсь).
With hindsight I was more than blind, lost without a clue
Оглядываясь назад, я был более чем слеп, потерян без понятия.
Thought I was getting carat gold and what I got was you
Я думал, что получаю золото в каратах, и что у меня есть-это ты.
Stuck inside the circumstances, lonely at the top.
Застрял в обстоятельствах, одинокий на вершине.
I've always been an introvert, happily bleeding
Я всегда был интровертом, счастливо истекающим кровью.
Someone tried to do me ache
Кто-то пытался причинить мне боль.
Someone tried to do me ache
Кто-то пытался причинить мне боль.
Someone tried to do me ache
Кто-то пытался причинить мне боль.
Someone tried to do me ache (it's what I'm afraid of)
Кто-то пытался причинить мне боль (это то, чего я боюсь).
Someone tried to do me ache (it's what I'm afraid of)
Кто-то пытался причинить мне боль (это то, чего я боюсь).
Four seven two three nine eight five
Четыре, семь, два, три, девять, восемь, пять.
I gotta breathe to stay alive
Мне нужно дышать, чтобы остаться в живых.
And one four two nine seven eight
И раз, четыре, два, девять, семь, восемь.
Feels like I'm gonna suffocate
Такое чувство, что я задохнусь.
Fourteen sixteen twenty-two
Четырнадцать, шестнадцать, двадцать два.
This skin that turns to blister blue
Эта кожа превращается в волдырь синего цвета.
Shoulders, toes and knees
Плечи, пальцы ног и колени.
I'm 36 degrees
У меня 36 градусов.
Shoulders, toes and knees
Плечи, пальцы ног и колени.
I'm 36 degrees
У меня 36 градусов.
Shoulders, toes and knees
Плечи, пальцы ног и колени.
I'm 36 degrees
У меня 36 градусов.
Shoulders, toes and knees...
Плечи, пальцы ног и колени...
...36 degrees
... 36 градусов.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.