Placebo - Blind (Redux) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Placebo - Blind (Redux)




Blind (Redux)
Слепой (Redux)
If I could tear you from the ceiling
Если бы я мог сорвать тебя с потолка
And guarantee a source divine
И гарантировать источник божественный,
Rid you of possessions fleeting
Избавить тебя от владений мимолетных,
Remain your funny valentine
Остаться твоим смешным Валентином,
Don't go and leave me
Не уходи и не бросай меня,
And please don't drive me blind
И, прошу, не ослепляй меня.
Don't go and leave me
Не уходи и не бросай меня,
And please don't drive me blind
И, прошу, не ослепляй меня.
If I could tear you from the ceiling
Если бы я мог сорвать тебя с потолка,
I know the best have tried
Я знаю, лучшие пытались.
I'd fill your every breath with meaning
Я бы наполнил каждый твой вдох смыслом
And find a place we both could hide
И нашел бы место, где мы оба могли бы спрятаться.
Don't go and leave me
Не уходи и не бросай меня,
And please don't drive me blind
И, прошу, не ослепляй меня.
Don't go and leave me
Не уходи и не бросай меня,
And please don't drive me blind
И, прошу, не ослепляй меня.
You don't believe me
Ты мне не веришь,
But you do this every time
Но ты делаешь это каждый раз.
Please don't drive me blind
Пожалуйста, не ослепляй меня.
Please don't drive me blind
Пожалуйста, не ослепляй меня.
I know you're broken
Я знаю, ты сломлена.
I know you're broken
Я знаю, ты сломлена.
I know you're broken
Я знаю, ты сломлена.
I know
Я знаю.
If I could tear you from the ceiling
Если бы я мог сорвать тебя с потолка,
I'd freeze us both in time
Я бы заморозил нас обоих во времени.
I'd find a brand new way of seeing
Я бы нашел новый способ видеть,
Your eyes forever glued to mine
Твои глаза навсегда прикованными к моим.
Don't go and leave me
Не уходи и не бросай меня,
And please don't drive me blind
И, прошу, не ослепляй меня.
Don't go and leave me
Не уходи и не бросай меня,
And please don't drive me blind
И, прошу, не ослепляй меня.
You don't believe me
Ты мне не веришь,
But you do this every time
Но ты делаешь это каждый раз.
Please don't drive me blind
Пожалуйста, не ослепляй меня.
Please don't drive me blind
Пожалуйста, не ослепляй меня.
I know you're broken
Я знаю, ты сломлена.
I know you're broken
Я знаю, ты сломлена.
I know you're broken
Я знаю, ты сломлена.
I know
Я знаю.





Writer(s): STEFAN OLSDAL, STEVEN HEWITT, BRIAN MOLKO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.