Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every You Every Me (Single Mix)
Каждый ты, каждый я (сингл-микс)
Sucker
love
is
heaven
sent
Влюблённость
— это
посланник
с
небес
You
pucker
up,
our
passion's
spent
Ты
поцеловал
в
ответ,
и
моя
страсть
угасла
My
heart's
a
tart
your
body's
rent
Моё
сердце
— пирог,
твоё
тело
— плата
My
body's
broken
yours
is
bent
Моё
тело
разбито,
твоё
— согнуто
Carve
your
name
into
my
arm
Вырежи
своё
имя
у
меня
на
руке
Instead
of
stressed
I
lie
here
charmed
Вместо
волнения
я
пребываю
в
очаровании
'Cause
there's
nothing
else
to
do
Потому
что
больше
нечего
делать
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
ты
Sucker
love
a
box
I
choose
Влюблённость
— это
коробка,
которую
я
выбрал
No
other
box
I
choose
to
use
Другую
коробку
я
не
хочу
использовать
Another
love
I
would
abuse
Другую
любовь
я
бы
растоптал
No
circumstances
could
excuse
Никакие
обстоятельства
не
были
бы
оправданием
In
the
shape
of
things
to
come
В
образе
грядущего
Too
much
poison
come
undone
Слишком
много
яда
вышло
наружу
'Cause
there's
nothing
else
to
do
Потому
что
больше
нечего
делать
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
ты
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
ты
Sucker
love
is
known
to
swing
Влюблённость
— это
качели
Prone
to
cling
and
waste
these
things
Склонные
цепляться
и
растрачивать
всё
это
впустую
Pucker
up
for
heaven
sake
Поцелуй
в
знак
дружбы,
ради
всего
святого
There's
never
been
so
much
at
stake
Никогда
ещё
ставки
не
были
так
высоки
I
serve
my
head
up
on
a
plate
Я
подам
свою
голову
на
блюде
It's
only
comfort
calling
late
Это
лишь
утешение,
которое
звонит
поздно
Cause
there's
nothing
else
to
do
Потому
что
больше
нечего
делать
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
ты
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
ты
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
ты
Like
the
naked
leads
the
blind
Как
слепой
ведёт
хромого
I
know
I'm
selfish
I'm
unkind
Я
знаю,
что
я
эгоист
и
жесток
Sucker
love
I
always
find
Влюблённость
я
всегда
нахожу
Someone
to
bruise
and
leave
behind
Кого-то,
кого
можно
ранить
и
оставить
позади
All
alone
in
space
and
time
Совершенно
один
во
времени
и
пространстве
There's
nothing
here
but
what
here's
mine
Здесь
нет
ничего,
кроме
того,
что
моё
Something
borrowed,
something
blue
Что-то
взято
взаймы,
что-то
голубое
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
ты
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
ты
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
ты
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
ты
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
ты
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
ты
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MOLKO BRIAN, HEWITT STEVEN JAMES, OLSDAL BO STEFAN ALEXANDER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.