Paroles et traduction Placebo - In a Funk (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In a Funk (Bonus Track)
В ступоре (Бонус-трек)
Call
me
anticipation
Назови
меня
предвкушением
Call
me
out
of
line
Скажи,
что
я
перешел
черту
But
I
got
a
hotel
reservation
Но
у
меня
забронирован
номер
в
отеле
In
the
name
of
Valentine
На
имя
Валентина
In
the
place
where
we'd
vacation
В
месте,
где
мы
проводили
отпуск
And
we
walked
across
the
beach
И
мы
гуляли
по
пляжу
I
felt
your
breath
against
my
neck
Я
чувствовал
твое
дыхание
на
своей
шее
As
the
waves
caressed
our
feet
Пока
волны
ласкали
наши
ноги
If
you
promise
not
to
go
Если
ты
пообещаешь
не
уходить
I
will
pay
you
back
in
kind
Я
отплачу
тебе
той
же
монетой
I
don't
want
to
be
alone
Я
не
хочу
быть
один
I'm
alive,
so
alive
Я
жив,
так
жив
Call
me
animation
Назови
меня
оживлением
Call
me
asinine
Назови
меня
глупцом
But
I'm
in
desperate
situation
Но
я
в
отчаянном
положении
With
a
mask
to
hide
behind
С
маской,
за
которой
можно
спрятаться
The
effect
on
our
relations
Влияние
на
наши
отношения
And
all
that
we
believe
И
все,
во
что
мы
верим
Feels
like
a
slap
across
the
face
Кажется
пощечиной
Now
there's
a
hand
print
on
your
cheek
Теперь
на
твоей
щеке
след
от
руки
If
you
promise
not
to
go
Если
ты
пообещаешь
не
уходить
I
will
pay
you
back
in
kind
Я
отплачу
тебе
той
же
монетой
I
don't
want
to
be
alone
Я
не
хочу
быть
один
I'm
alive,
so
alive
Я
жив,
так
жив
If
you
promise
not
to
go
Если
ты
пообещаешь
не
уходить
I
will
pay
you
back
in
kind
Я
отплачу
тебе
той
же
монетой
I
don't
want
to
be
alone
Я
не
хочу
быть
один
I'm
alive,
so
alive
Я
жив,
так
жив
Let
me
pay
you
back
in
kind
Позволь
мне
отплатить
тебе
той
же
монетой
Let
me
pay
you
back
in
kind
Позволь
мне
отплатить
тебе
той
же
монетой
Let
me
pay
you
back
in
kind
Позволь
мне
отплатить
тебе
той
же
монетой
Let
me
pay
you
back
Позволь
мне
отплатить
тебе
Is
it
my
imagination?
Это
моя
фантазия?
Is
this
the
end
of
the
line?
Это
конец
пути?
Is
it
a
reconciliation?
Это
примирение?
Or
just
a
way
of
killing
time?
Или
просто
способ
убить
время?
God
only
knows
Только
Бог
знает
If
you
promise
not
to
go
Если
ты
пообещаешь
не
уходить
I
will
pay
you
back
in
kind
Я
отплачу
тебе
той
же
монетой
I
don't
want
to
be
alone
Я
не
хочу
быть
один
I'm
alive,
so
alive
Я
жив,
так
жив
If
you
promise
not
to
go
Если
ты
пообещаешь
не
уходить
I
will
pay
you
back
in
kind
Я
отплачу
тебе
той
же
монетой
I
don't
want
to
be
alone
Я
не
хочу
быть
один
I'm
alive,
so
alive
Я
жив,
так
жив
Let
me
pay
you
back
in
kind
Позволь
мне
отплатить
тебе
той
же
монетой
Let
me
pay
you
back
in
kind
Позволь
мне
отплатить
тебе
той
же
монетой
Let
me
pay
you
back
in
kind
Позволь
мне
отплатить
тебе
той
же
монетой
Let
me
pay
you
back
in
kind
Позволь
мне
отплатить
тебе
той
же
монетой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVE FORREST, WILLIAM LLOYD, BRIAN MOLKO, STEFAN OLSDAL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.