Paroles et traduction Placebo - Jackie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An
introverted
kinda
soul
С
душой
интроверта,
The
earth
did
open
Земля
разверзлась,
Swallow
whole
Поглотила
целиком.
Her
next
of
kin
who
lived
in
sin
Её
ближайший
родственник,
живший
во
грехе,
Was
asking
god
to
let
her
in
Молил
Бога
впустить
её.
I'm
a
man
a
liar
Я
мужчина,
лжец,
Guaranteed
in
your
bed
Гарантированно
в
твоей
постели.
I
gotta
place
it
on
the
rack
Я
должен
поставить
это
на
карту,
Got
a
place
inside
it
У
меня
есть
для
этого
местечко.
Got
a
place
inside
it
У
меня
есть
для
этого
местечко.
Got
a
place
inside
it
У
меня
есть
для
этого
местечко.
An
extroverted
kinda
girl
Девушка
с
душой
экстраверта,
Did
tour
the
world
with
MC5
Гастролировала
по
миру
с
MC5.
Her
younger
sister,
had
a
blister
У
её
младшей
сестры
был
волдырь
Where
I
kissed
her
on
her
thigh
Там,
где
я
поцеловал
её
в
бедро.
I'm
a
man
a
liar
Я
мужчина,
лжец,
Guaranteed
in
your
bed
Гарантированно
в
твоей
постели.
I
gotta
place
it
on
the
rack
Я
должен
поставить
это
на
карту,
Got
a
place
inside
it
У
меня
есть
для
этого
местечко.
I'm
a
man
a
liar
Я
мужчина,
лжец,
Guaranteed
in
your
bed
Гарантированно
в
твоей
постели.
I
gotta
place
it
on
the
rack
Я
должен
поставить
это
на
карту,
Got
a
place
inside
it
У
меня
есть
для
этого
местечко.
Got
a
place
inside
it
У
меня
есть
для
этого
местечко.
Got
a
place
inside
it
У
меня
есть
для
этого
местечко.
I'm
a
man
a
liar
Я
мужчина,
лжец,
Get
into
your
bed
Заберусь
в
твою
постель.
I
gotta
place
it
on
the
rack
Я
должен
поставить
это
на
карту,
Got
a
place
inside
it
У
меня
есть
для
этого
местечко.
I'm
a
man
a
liar
Я
мужчина,
лжец,
Guaranteed
in
your
bed
Гарантированно
в
твоей
постели.
I
gotta
place
it
on
the
rack
Я
должен
поставить
это
на
карту,
I
got
a
place
inside
it
У
меня
есть
для
этого
местечко.
I'm
a
man
a
liar
Я
мужчина,
лжец,
Guaranteed
in
your
bed
Гарантированно
в
твоей
постели.
I
gotta
place
it
on
the
rack
Я
должен
поставить
это
на
карту,
Got
a
place
inside
it
У
меня
есть
для
этого
местечко.
Got
a
place
inside
it
У
меня
есть
для
этого
местечко.
Got
a
place
inside
it
У
меня
есть
для
этого
местечко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVEN HEWITT, STEFAN OLSDAL, BRIAN MOLKO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.