Placebo - Jackie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Placebo - Jackie




Jackie
Джеки
An introverted kinda soul
С душой интроверта,
The earth did open
Земля разверзлась,
Swallow whole
Поглотила целиком.
Careenin'
Крушение.
Careenin'
Крушение.
Careenin'
Крушение.
Careenin'
Крушение.
Her next of kin who lived in sin
Её ближайший родственник, живший во грехе,
Was asking god to let her in
Молил Бога впустить её.
Careenin'
Крушение.
Careenin'
Крушение.
Careenin'
Крушение.
Careenin'
Крушение.
I'm a man a liar
Я мужчина, лжец,
Guaranteed in your bed
Гарантированно в твоей постели.
I gotta place it on the rack
Я должен поставить это на карту,
Got a place inside it
У меня есть для этого местечко.
Got a place inside it
У меня есть для этого местечко.
Got a place inside it
У меня есть для этого местечко.
An extroverted kinda girl
Девушка с душой экстраверта,
Did tour the world with MC5
Гастролировала по миру с MC5.
Careenin'
Крушение.
Careenin'
Крушение.
Careenin'
Крушение.
Careenin'
Крушение.
Her younger sister, had a blister
У её младшей сестры был волдырь
Where I kissed her on her thigh
Там, где я поцеловал её в бедро.
Careenin'
Крушение.
Careenin'
Крушение.
Careenin'
Крушение.
Careenin'
Крушение.
I'm a man a liar
Я мужчина, лжец,
Guaranteed in your bed
Гарантированно в твоей постели.
I gotta place it on the rack
Я должен поставить это на карту,
Got a place inside it
У меня есть для этого местечко.
I'm a man a liar
Я мужчина, лжец,
Guaranteed in your bed
Гарантированно в твоей постели.
I gotta place it on the rack
Я должен поставить это на карту,
Got a place inside it
У меня есть для этого местечко.
Got a place inside it
У меня есть для этого местечко.
Got a place inside it
У меня есть для этого местечко.
I'm a man a liar
Я мужчина, лжец,
Get into your bed
Заберусь в твою постель.
I gotta place it on the rack
Я должен поставить это на карту,
Got a place inside it
У меня есть для этого местечко.
I'm a man a liar
Я мужчина, лжец,
Guaranteed in your bed
Гарантированно в твоей постели.
I gotta place it on the rack
Я должен поставить это на карту,
I got a place inside it
У меня есть для этого местечко.
I'm a man a liar
Я мужчина, лжец,
Guaranteed in your bed
Гарантированно в твоей постели.
I gotta place it on the rack
Я должен поставить это на карту,
Got a place inside it
У меня есть для этого местечко.
Got a place inside it
У меня есть для этого местечко.
Got a place inside it
У меня есть для этого местечко.





Writer(s): STEVEN HEWITT, STEFAN OLSDAL, BRIAN MOLKO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.