Placebo - Second Sight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Placebo - Second Sight




Walk away to save your face
Уходи, чтобы спасти свое лицо.
You never were a genius
Ты никогда не был гением.
Walk away to save your face
Уходи, чтобы спасти свое лицо.
You let it come between us
Ты позволил этому встать между нами.
Walk away to save your face
Уходи, чтобы спасти свое лицо.
You never were a genius
Ты никогда не был гением.
Walk away to save your face
Уходи, чтобы спасти свое лицо.
You never were, you never were
Тебя никогда не было, тебя никогда не было.
Yes it's just the second night
Да это всего лишь вторая ночь
But I would break back sights for you
Но ради тебя я бы сломал прицел.
Yes i know you're the jealous type
Да, я знаю, что ты ревнивец.
'Cause I'm cursed with second sight so
Потому что я проклят ясновидением, так что ...
Walk away to save your face
Уходи, чтобы спасти свое лицо.
You never were an actor
Ты никогда не был актером.
Walk away to save your face
Уходи, чтобы спасти свое лицо.
Here comes the morning after
А вот и следующее утро.
Walk away to save your face
Уходи, чтобы спасти свое лицо.
You never were an actor
Ты никогда не был актером.
Walk away to save your face
Уходи, чтобы спасти свое лицо.
You never were, you never were
Тебя никогда не было, тебя никогда не было.
Yes it's just the second night
Да это всего лишь вторая ночь
But I would break back sights for you
Но ради тебя я бы сломал прицел.
Yes i know you're the jealous type
Да, я знаю, что ты ревнивец.
'Cause I'm cursed with second sight so Third verse same as the first
Потому что я проклят ясновидением, так что третий куплет такой же, как и первый.
Walk away to save your face
Уходи, чтобы спасти свое лицо.
You never were a genius
Ты никогда не был гением.
Walk away to save your face
Уходи, чтобы спасти свое лицо.
You let it come between us
Ты позволил этому встать между нами.
Walk away to save your face
Уходи, чтобы спасти свое лицо.
You never were a genius
Ты никогда не был гением.
Walk away to save your face
Уходи, чтобы спасти свое лицо.
You never were, you never were
Тебя никогда не было, тебя никогда не было.
Yes it's just the second night
Да это всего лишь вторая ночь
But I would break back sights for you
Но ради тебя я бы сломал прицел.
Yes i know you're the jealous type
Да, я знаю, что ты ревнивец.
'Cause I'm cursed with second sight so
Потому что я проклят ясновидением, так что ...
Walk away (You never were...)
Уходи (Тебя никогда не было...)





Writer(s): PLACEBO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.