Plain White T's - Red Flags - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Plain White T's - Red Flags




Red Flags
Couple months in, it was great, it was working
Пару месяцев прошло, все было отлично, все работало
Talking all the time, every day, always flirting
Постоянно разговариваем, каждый день, всегда флиртуем.
Said you were always thinking of me, of me
Сказал, что ты всегда думал обо мне, обо мне.
You told me that you love me, love me
Ты сказал мне, что любишь меня, люби меня
Ohh, thought you were perfect
Ох, думал, ты идеален
Ohh, but then I heard that
Ох, но потом я это услышал
You told people that we're only friends
Ты сказал людям, что мы только друзья
All those moments, they were just pretend
Все эти моменты были просто притворством
Ohh, why would you say that?
Ох, зачем ты это сказал?
Ohh, you know I hate that
Ох, ты знаешь, я ненавижу это
White lies, white lies, you just love to brag
Белая ложь, белая ложь, ты просто любишь хвастаться.
Bet you hide all of your secrets in that little yellow Gucci bag
Держу пари, что ты прячешь все свои секреты в этой маленькой желтой сумке от Gucci.
Red flags, red flags
Красные флаги, красные флаги
Way too many red flags, red flags
Слишком много красных флажков, красных флажков
I just can't figure it out
Я просто не могу понять это
What the hell are you about?
Что, черт возьми, ты несешь?
You know, I always used to daydream under purple skies
Знаешь, я всегда мечтал под фиолетовым небом
All about your blue jeans and your green eyes
Все о твоих синих джинсах и зеленых глазах
But what about the red flags? Red flags
А как насчет красных флагов? красные флаги
I just can't figure it out
Я просто не могу понять это
What the hell are you about?
Что, черт возьми, ты несешь?
Feels like I'm colour-blind, I didn't see the signs
Такое ощущение, что я дальтоник, я не видел знаков
I should've realized when you cancelled on our movie night
Я должен был понять, когда ты отменил наш вечер кино
Thought it was fine, didn't read between the lines
Думал, что все в порядке, не читал между строк
Said you were tired, and you blamed it on an early flight
Сказал, что ты устал и винишь в этом ранний рейс.
Ohh, you're out of town now
Ох, тебя сейчас нет в городе
Ohh, that's when I found out
Ох, вот когда я узнал
You told people that I'm not the one
Ты сказал людям, что я не тот
You told people it was just for fun
Ты сказал людям, что это просто для развлечения
Ohh, why would you say that?
Ох, зачем ты это сказал?
Ohh, you know I hate that
Ох, ты знаешь, я ненавижу это
White lies, white lies, you just love to brag
Белая ложь, белая ложь, ты просто любишь хвастаться.
Bet you hide all of your secrets in that little yellow Gucci bag
Держу пари, что ты прячешь все свои секреты в этой маленькой желтой сумке от Gucci.
Red flags, red flags
Красные флаги, красные флаги
Way too many red flags, red flags
Слишком много красных флажков, красных флажков
I just can't figure it out
Я просто не могу понять это
What the hell are you about?
Что, черт возьми, ты несешь?
You know, I always used to daydream under purple skies
Знаешь, я всегда мечтал под фиолетовым небом
All about your blue jeans and your green eyes
Все о твоих синих джинсах и зеленых глазах
But what about the red flags? Red flags
А как насчет красных флагов? красные флаги
I just can't figure it out
Я просто не могу понять это
What the hell are you about?
Что, черт возьми, ты несешь?
Is this where the end begins?
Здесь начинается конец?
Feelings fade away again
Чувства снова исчезают
Colors used to be so vivid
Раньше цвета были такими яркими
Now they're just so dull and everything is different
Теперь они такие скучные и все по-другому
Is this where the end begins?
Здесь начинается конец?
Feelings fade away again
Чувства снова исчезают
Colors used to be so vivid
Раньше цвета были такими яркими
Now they're just so dull and everything is different
Теперь они такие скучные и все по-другому
Red flags, red flags
Красные флаги, красные флаги
Way too many red flags, red flags
Слишком много красных флажков, красных флажков
I just can't figure it out
Я просто не могу понять это
What the hell are you about?
Что, черт возьми, ты несешь?
You know, I always used to daydream under purple skies
Знаешь, я всегда мечтал под фиолетовым небом
All about your blue jeans and your green eyes
Все о твоих синих джинсах и зеленых глазах
But what about the red flags? Red flags
А как насчет красных флагов? красные флаги
I just can't figure it out
Я просто не могу понять это
What the hell are you about?
Что, черт возьми, ты несешь?





Writer(s): Devon Vonder Schmalz, Jondren Hwang, Tom Higgenson

Plain White T's - Red Flags
Album
Red Flags
date de sortie
08-09-2023



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.