Plain White T's - Friends Don't Let Friends Dial Drunk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Plain White T's - Friends Don't Let Friends Dial Drunk




Those are all very beautiful words, but actions speak louder
Все это очень красивые слова, но поступки говорят громче.
In case you haven′t heard, I'm all alone
На случай, если ты не слышал, я совсем один.
While you′re out on the town, drinkin' with your friends
Пока ты гуляешь по городу и пьешь со своими друзьями.
You can say all these beautiful things, but they don't mean nothing
Ты можешь говорить все эти прекрасные вещи, но они ничего не значат.
No, they don′t mean a thing gotta back it up
Нет, они ничего не значат, нужно подкрепить это.
But you keep backing down tell me how this ends
Но ты продолжаешь отступать скажи мне чем это закончится
If you think it′s possible then anything is possible
Если ты думаешь, что это возможно, тогда возможно все.
But I think you're impossible
Но я думаю, что ты невозможна.
I hope you prove me wrong
Надеюсь, ты докажешь, что я ошибаюсь.
You only call me after you′ve had a few
Ты звонишь мне только после того, как немного выпьешь.
You only wanna hang out when you've got nothing to do
Ты хочешь тусоваться только тогда, когда тебе нечего делать.
Don′t tell me you love me and act like you don't
Не говори, что любишь меня, и не делай вид, что это не так.
Oh, if you really want me you just gotta let me know
О, если ты действительно хочешь меня, просто дай мне знать.
Same old thing happens every night
Каждую ночь происходит одно и то же.
You get me going, and then you say goodbye, I′m heated up
Ты заводишь меня, а потом говоришь "прощай", я вся горю.
And you just leave me there, to take care of myself
И ты просто оставляешь меня там, чтобы я сам о себе позаботился.
Don't get mad, don't get all wound up
Не злись, не заводись.
Just get your act together, or baby give it up
Просто возьми себя в руки, или, детка, сдавайся.
Just let me know if I should hit the road, or if you want my help
Просто дай мне знать, стоит ли мне отправляться в путь или тебе нужна моя помощь.
If you think it′s possible then anything is possible
Если ты думаешь, что это возможно, тогда возможно все.
But I think you′re impossible
Но я думаю, что ты невозможна.
I hope you prove me wrong
Надеюсь, ты докажешь, что я ошибаюсь.
You only call me after you've had a few
Ты звонишь мне только после того, как немного выпьешь.
You only wanna hang out when you′ve got nothing to do
Ты хочешь тусоваться только тогда, когда тебе нечего делать.
Don't tell me you love me and act like you don′t
Не говори, что любишь меня, и не делай вид, что это не так.
Oh, if you really want me you just gotta let me know
О, если ты действительно хочешь меня, просто дай мне знать.
You only call me when there's no one around
Ты звонишь мне, только когда никого нет рядом.
You only wanna come up when you know I′m going down
Ты хочешь подняться только тогда, когда знаешь, что я иду ко дну.
Don't tell me you love me and act like you don't
Не говори, что любишь меня, и не делай вид, что это не так.
Oh, if you really want me you just gotta let me know
О, если ты действительно хочешь меня, просто дай мне знать.
You gotta show me you mean it
Ты должен показать мне что ты серьезно
If you really mean it
Если ты действительно это имеешь в виду
You′re talking to me like you mean it
Ты говоришь со мной так, будто имеешь это в виду.
And I don′t believe it
И я не верю в это.
You only call me after you've had a few
Ты звонишь мне только после того, как немного выпьешь.
You only wanna hang out when you′ve got nothing to do
Ты хочешь тусоваться только тогда, когда тебе нечего делать.
Don't tell me you love me and act like you don′t
Не говори, что любишь меня, и не делай вид, что это не так.
Oh, if you really want me you just gotta let me know
О, если ты действительно хочешь меня, просто дай мне знать.
You only call me when there's no one around
Ты звонишь мне, только когда никого нет рядом.
You only wanna come up when you know I′m going down
Ты хочешь подняться только тогда, когда знаешь, что я иду ко дну.
Don't tell me you love me and act like you don't
Не говори, что любишь меня, и не делай вид, что это не так.
Oh, if you really want me you just gotta let me know
О, если ты действительно хочешь меня, просто дай мне знать.
You only call me after you′ve had a few
Ты звонишь мне только после того, как немного выпьешь.
You only wanna hang out when you′ve got nothing to do
Ты хочешь тусоваться только тогда, когда тебе нечего делать.
Don't tell me you love me and act like you don′t
Не говори, что любишь меня, и не делай вид, что это не так.
If you really want me you just gotta let me know
Если ты действительно хочешь меня, просто дай мне знать.





Writer(s): Bret Mazur, Tom Higgenson, Kraig Tyler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.