Plain White T's - If I Told You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Plain White T's - If I Told You




If I Told You
Если бы я сказал тебе
If I told you I loved you
Если бы я сказал тебе, что люблю тебя,
Would it move you enough
Тронуло бы тебя это достаточно,
To even act as if you've heard?
Чтобы ты хотя бы сделала вид, что услышала?
If I said I was leavin'
Если бы я сказал, что ухожу,
Would you still find a reason
Нашла бы ты всё ещё причину
To ignore my every word?
Игнорировать каждое моё слово?
'Cause I'm the one who waits here for you
Ведь это я жду тебя здесь,
I'm the who'll always adore you
Это я всегда буду тебя обожать,
I'm the one who is dying for your cause
Это я умираю за твоё дело.
Do you care at all?
Тебе хоть всё равно?
Do you care at all?
Тебе хоть всё равно?
Do you care at all?
Тебе хоть всё равно?
If I told you to meet me in the city this evening
Если бы я сказал тебе встретиться со мной в городе этим вечером,
Would you even think to come?
Ты бы вообще подумала прийти?
Everyone would be hearing my intentions of prolonging
Все бы услышали о моём намерении продлить
Your easy when your numb.
Твою лёгкость, когда ты бесчувственна.
'Cause I'm the one who waits here for you
Ведь это я жду тебя здесь,
I'm the one who'll always adore you
Это я всегда буду тебя обожать,
I'm the one who see's right through it all.
Это я вижу всё насквозь.
Do you care at all?
Тебе хоть всё равно?
Do you care at all?
Тебе хоть всё равно?
Do you care at all?
Тебе хоть всё равно?
If I told you
Если бы я сказал тебе,
Would you care?
Было бы тебе всё равно?
If I told you
Если бы я сказал тебе,
Would you still never be there?
Ты бы всё равно никогда не пришла?
If I told you
Если бы я сказал тебе,
Would you care?
Было бы тебе всё равно?
(Do you care at all?)
(Тебе хоть всё равно?)
If I told you
Если бы я сказал тебе,
Would you still never be there?
Ты бы всё равно никогда не пришла?
If I told you
Если бы я сказал тебе,
I need you
Что нуждаюсь в тебе,
Would you still not agree to even offer me your hand?
Ты бы всё равно не согласилась даже протянуть мне руку?
If I said I was dying
Если бы я сказал, что умираю,
Would you keep on denying my attempts to be your man
Ты бы продолжала отрицать мои попытки стать твоим мужчиной?
'Cause I'm the one who waits here for you
Ведь это я жду тебя здесь,
I'm the one who'll always adore you
Это я всегда буду тебя обожать,
I'm the one who'll catch you when you fall.
Это я поймаю тебя, когда ты упадёшь.
Do you care at all?
Тебе хоть всё равно?
Do you care at all?
Тебе хоть всё равно?
Do you care at all?
Тебе хоть всё равно?
Do you care at all?
Тебе хоть всё равно?
Do you care at all?
Тебе хоть всё равно?
Do you care at all?
Тебе хоть всё равно?
Do you care at all?
Тебе хоть всё равно?
Do you care at all?
Тебе хоть всё равно?





Writer(s): TOM HIGGENSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.