Plain White T's - If I Told You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Plain White T's - If I Told You




If I told you I loved you
Если бы я сказал, что люблю тебя ...
Would it move you enough
Достаточно ли это тебя взволновало
To even act as if you've heard?
Даже делать вид, что ты все слышал?
If I said I was leavin'
Если бы я сказал, что ухожу...
Would you still find a reason
Ты бы все равно нашел причину
To ignore my every word?
Игнорировать каждое мое слово?
'Cause I'm the one who waits here for you
Потому что я тот, кто ждет тебя здесь.
I'm the who'll always adore you
Я тот, кто всегда будет обожать тебя.
I'm the one who is dying for your cause
Я тот, кто умирает за твое дело.
Do you care at all?
Тебя это вообще волнует?
Do you care at all?
Тебя это вообще волнует?
Do you care at all?
Тебя это вообще волнует?
If I told you to meet me in the city this evening
Если бы я попросил тебя встретиться со мной в городе этим вечером ...
Would you even think to come?
Ты бы даже подумал прийти?
Everyone would be hearing my intentions of prolonging
Все услышат о моих намерениях продлить отношения.
Your easy when your numb.
Тебе легко, когда ты немеешь.
'Cause I'm the one who waits here for you
Потому что я тот, кто ждет тебя здесь.
I'm the one who'll always adore you
Я тот, кто всегда будет обожать тебя.
I'm the one who see's right through it all.
Я тот, кто видит все насквозь.
Do you care at all?
Тебя это вообще волнует?
Do you care at all?
Тебя это вообще волнует?
Do you care at all?
Тебя это вообще волнует?
If I told you
Если бы я сказал тебе ...
Would you care?
Тебе не все равно?
If I told you
Если бы я сказал тебе ...
Would you still never be there?
Неужели тебя все равно никогда там не будет?
If I told you
Если бы я сказал тебе ...
Would you care?
Тебе не все равно?
(Do you care at all?)
(Тебя это вообще волнует?)
If I told you
Если бы я сказал тебе ...
Would you still never be there?
Неужели тебя все равно никогда там не будет?
If I told you
Если бы я сказал тебе ...
I need you
Ты нужна мне.
Would you still not agree to even offer me your hand?
Неужели ты все еще не согласишься даже предложить мне свою руку?
If I said I was dying
Если бы я сказал, что умираю ...
Would you keep on denying my attempts to be your man
Будешь ли ты продолжать отрицать мои попытки быть твоим мужчиной?
'Cause I'm the one who waits here for you
Потому что я тот, кто ждет тебя здесь.
I'm the one who'll always adore you
Я тот, кто всегда будет обожать тебя.
I'm the one who'll catch you when you fall.
Я тот, кто поймает тебя, когда ты упадешь.
Do you care at all?
Тебя это вообще волнует?
Do you care at all?
Тебя это вообще волнует?
Do you care at all?
Тебя это вообще волнует?
Do you care at all?
Тебя это вообще волнует?
Do you care at all?
Тебя это вообще волнует?
Do you care at all?
Тебя это вообще волнует?
Do you care at all?
Тебя это вообще волнует?
Do you care at all?
Тебя это вообще волнует?





Writer(s): TOM HIGGENSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.