Plain White T's - Land of the Living - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Plain White T's - Land of the Living




They won't leave you behind
Они не оставят тебя позади.
But that isn't to say that it's not on their minds
Но это не значит, что они не думают об этом.
Maybe it would be wise for you to be in the room next time
Может быть, будет разумно, если в следующий раз ты будешь в комнате?
(To join the land of the living)
(Чтобы присоединиться к стране живых)
And what if you fall?
А что, если ты упадешь?
Ain't it the falling that's the best part?
Разве падение не самое лучшее?
They won't leave you behind
Они не оставят тебя позади.
But I wouldn't push your luck
Но я бы не стал испытывать судьбу.
Do what you want
Делай, что хочешь.
Not what you need
Не то что тебе нужно
We cast a vote here and everyone agreed
Мы подали голос, и все согласились.
So here's a thought
Так вот одна мысль
Let's plant a seed
Давай посадим семя.
You're in a rut
Ты в тупике.
Take this literature to read
Возьмите эту литературу для чтения.
Can you tell me is there anybody in my home?
Скажите, есть ли кто-нибудь в моем доме?
All that I do is listen
Все что я делаю это слушаю
Can you tell me is there anybody in my home?
Скажите, есть ли кто-нибудь в моем доме?
To join the land of the living
Присоединиться к стране живых.
They won't leave you behind
Они не оставят тебя позади.
But that isn't to say that it's not on their minds
Но это не значит, что они не думают об этом.
Maybe it would be wise for you to be in the room next time
Может быть, будет разумно, если в следующий раз ты будешь в комнате?
(To join the land of the living)
(Чтобы присоединиться к стране живых)
And what if you fall?
А что, если ты упадешь?
Ain't it the falling that's the best part?
Разве падение не самое лучшее?
They won't leave you behind
Они не оставят тебя позади.
But I wouldn't push your luck
Но я бы не стал испытывать судьбу.
Will you admit
Ты признаешь
You never tried
Ты никогда не пытался.
You let the fear in and then it multiplied
Ты впустил страх, а потом он усилился.
You are a ghost
Ты призрак.
Personified
Персонифицированный
You're in a rut
Ты в тупике.
Think today you'll stay inside
Думаю, сегодня ты останешься дома.
Can you tell me is there anybody on the phone?
Скажите, кто - нибудь говорит по телефону?
All that I do is listen
Все что я делаю это слушаю
Can you tell me is there anybody on the phone?
Скажите, кто - нибудь говорит по телефону?
To join the land of the living
Присоединиться к стране живых.
They won't leave you behind
Они не оставят тебя позади.
But that isn't to say that it's not on their minds
Но это не значит, что они не думают об этом.
Maybe it would be wise for you to be in the room next time
Может быть, будет разумно, если в следующий раз ты будешь в комнате?
(To join the land of the living)
(Чтобы присоединиться к стране живых)
And what if you fall?
А что, если ты упадешь?
Ain't it the falling that's the best part?
Разве падение не самое лучшее?
They won't leave you behind
Они не оставят тебя позади.
But I wouldn't push your luck
Но я бы не стал испытывать судьбу.
(To join the land of the living)
(Чтобы присоединиться к стране живых)
They won't leave you behind
Они не оставят тебя позади.
But that isn't to say that it's not on their minds
Но это не значит, что они не думают об этом.
Maybe it would be wise for you to be in the room next time
Может быть, будет разумно, если в следующий раз ты будешь в комнате?
(To join the land of the living)
(Чтобы присоединиться к стране живых)
And what if you fall?
А что, если ты упадешь?
Ain't it the falling that's the best part?
Разве падение не самое лучшее?
They won't leave you behind
Они не оставят тебя позади.
But I wouldn't push your luck
Но я бы не стал испытывать судьбу.
(To join the land of the living)
(Чтобы присоединиться к стране живых)
They won't leave you behind
Они не оставят тебя позади.
But I wouldn't push your luck
Но я бы не стал испытывать судьбу.





Writer(s): David Michael Tirio, Mike Retondo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.