Paroles et traduction Plain White T's - Let Me Take You There
I
know
a
place
that
we
can
go
to
Я
знаю
место,
куда
мы
можем
пойти.
A
place
where
no
one
knows
you
Место,
где
тебя
никто
не
знает.
They
won't
know
who
we
are
Они
не
узнают,
кто
мы.
I
know
a
place
that
we
can
run
to
Я
знаю
место,
куда
мы
можем
убежать.
And
do
those
things
we
want
to
И
делать
то,
что
мы
хотим.
They
won't
know
who
we
are
Они
не
узнают,
кто
мы.
Let
me
take
you
there
Позволь
мне
отвести
тебя
туда.
I
wanna
take
you
there
Я
хочу
взять
тебя
туда.
I
know
a
place
that
we
forgotten
Я
знаю
место,
которое
мы
забыли.
A
place
we
won't
get
caught
in
Место,
где
нас
не
поймают.
They
won't
know
who
we
are
Они
не
узнают,
кто
мы.
They
won't
know
who
we
are
Они
не
узнают,
кто
мы.
I
know
a
place
where
we
can
hide
out
Я
знаю
место,
где
мы
можем
спрятаться.
And
turn
our
hearts
inside
out
И
вывернуть
наши
сердца
наизнанку.
They
won't
know
who
we
are
Они
не
узнают,
кто
мы.
Let
me
take
you
there
Позволь
мне
отвести
тебя
туда.
I
wanna
take
you
there
Я
хочу
взять
тебя
туда.
Let
me
take
you
there
Позволь
мне
отвести
тебя
туда.
Take
you
there
Отвезу
тебя
туда.
Take
you
there
Отвезу
тебя
туда.
I
know
a
place
we'll
be
together
Я
знаю
место,
где
мы
будем
вместе.
And
stay
this
young
forever
И
останься
таким
молодым
навсегда.
They
won't
know
who
we
are
Они
не
узнают,
кто
мы.
Let
me
take
you
there
Позволь
мне
отвести
тебя
туда.
I
wanna
take
you
there
Я
хочу
взять
тебя
туда.
Let
me
take
you
there
Позволь
мне
отвести
тебя
туда.
Take
you
there
Отвезу
тебя
туда.
Take
you
there
Отвезу
тебя
туда.
We
can
get
away
to
a
better
place
Мы
можем
уехать
в
лучшее
место.
If
you
let
me
take
you
there
Если
ты
позволишь
мне
отвести
тебя
туда
...
We
can
go
there
now
'cause
every
second
counts
Мы
можем
отправиться
туда
прямо
сейчас,
потому
что
каждая
секунда
на
счету.
Girl,
just
let
me
take
you
there
Девочка,
просто
позволь
мне
отвести
тебя
туда.
Take
you
there
Отвезу
тебя
туда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Higgenson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.