Paroles et traduction Plain White T's - Sad Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sad Story
Грустная история
Got
nothing
to
say
anymore
Мне
больше
нечего
сказать
There's
nothing
new
Нет
ничего
нового
It's
all
been
done
before
Все
это
уже
было
раньше
Not
looking
to
settle
the
score
Я
не
хочу
сводить
счеты
So
please
let
me
be
Так
что,
пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
Thought
I'd
be
the
one
you'd
adore
Думал,
что
я
буду
тем,
кем
ты
будешь
восхищаться
I
always
thought
Я
всегда
думал
I
would
be
so
much
more
Что
я
буду
чем-то
большим
Want
something
that
I
can't
afford
Хочу
то,
что
мне
не
по
карману
So
please
let
me
be
Так
что,
пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
Please
let
me
be
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
This
is
the
end
of
a
really
sad
story
Это
конец
очень
грустной
истории
But
don't
feel
bad
for
me
Но
не
жалей
меня
I
started
out
alone
Я
начал
один
And
in
the
end
that's
where
I'll
be
И
в
конце
концов,
я
так
и
останусь
Like
the
star
of
a
really
sad
story
Как
герой
очень
грустной
истории
You
don't
live
happily
Ты
не
живешь
долго
и
счастливо
I
started
out
alone
Я
начал
один
And
in
the
end
that's
where
I'll
be
И
в
конце
концов,
я
так
и
останусь
Got
nothing
to
say
anymore
Мне
больше
нечего
сказать
Originality
went
out
that
door
Оригинальность
вышла
за
ту
дверь
Not
finding
what
I'm
looking
for
Не
нахожу
то,
что
ищу
So
please
let
me
be
Так
что,
пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
Please
let
me
be
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
This
is
the
end
of
a
really
sad
story
Это
конец
очень
грустной
истории
But
don't
feel
bad
for
me
Но
не
жалей
меня
I
started
out
alone
Я
начал
один
And
in
the
end
that's
where
I'll
be
И
в
конце
концов,
я
так
и
останусь
Like
the
star
of
a
really
sad
story
Как
герой
очень
грустной
истории
You
don't
live
happily
Ты
не
живешь
долго
и
счастливо
I
started
out
alone
Я
начал
один
And
in
the
end
that's
where
I'll
be
И
в
конце
концов,
я
так
и
останусь
I'll
walk
alone
Я
буду
идти
один
I'll
walk
alone
Я
буду
идти
один
Got
nothing
to
say
anymore
Мне
больше
нечего
сказать
There's
nothing
new
Нет
ничего
нового
It's
all
been
done
before
Все
это
уже
было
раньше
Not
looking
to
settle
the
score
Я
не
хочу
сводить
счеты
So
please
let
me
be
Так
что,
пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
Thought
I'd
be
the
one
you'd
adore
Думал,
что
я
буду
тем,
кем
ты
будешь
восхищаться
I
always
thought
Я
всегда
думал
I
would
be
so
much
more
Что
я
буду
чем-то
большим
Now
I'm
all
alone
in
this
war
Теперь
я
совсем
один
на
этой
войне
So
please
let
me
be
Так
что,
пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
Please
let
me
be
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
This
is
the
end
of
a
really
sad
story
Это
конец
очень
грустной
истории
But
don't
feel
bad
for
me
Но
не
жалей
меня
I
started
out
alone
Я
начал
один
And
in
the
end
that's
where
I'll
be
И
в
конце
концов,
я
так
и
останусь
Like
the
star
of
a
really
sad
story
Как
герой
очень
грустной
истории
You
don't
live
happily
Ты
не
живешь
долго
и
счастливо
I
started
out
alone
Я
начал
один
And
in
the
end
that's
where
I'll
be
И
в
конце
концов,
я
так
и
останусь
That's
where
I'll
be
Так
и
останусь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Higgenson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.