Paroles et traduction Plan 4 - Bienvenidos al Juego
Bienvenidos al Juego
Welcome to The Game
Hey!
Que
no
te
enceguezca
tanta
estupidez
Hey!
Don't
let
all
this
stupidity
blind
you
Esta
vida
se
vive
una
sola
vez
You
only
live
once
Escuchar
a
tu
voz
interna
te
despierta
Listening
to
your
inner
voice
will
wake
you
up
Aunque
no
estés
tan
dormido
Even
if
you're
not
that
asleep
Juraste
esta
vez
You
swore
this
time
Solo
obedecer
You'd
only
listen
A
tu
corazón
To
your
heart
Y
a
tus
sentimientos!
And
to
your
feelings!
Hey!
Ya
sabemos
que
el
sistema
se
instaló
Hey!
We
already
know
that
the
system
has
been
installed
Y
aca
adentro
correremos
vos
y
yo
And
inside
here,
you
and
I
will
run
Compromisos
y
presiones
siempre
habrá
There
will
always
be
commitments
and
pressures
En
el
medio
del
camino
In
the
middle
of
the
road
Juraste
esta
vez
You
swore
this
time
Solo
obedecer
You'd
only
listen
A
tu
corazón
To
your
heart
Y
a
tus
sentimientos!
And
to
your
feelings!
Ganar
o
perder
Win
or
lose
Riesgo
en
tu
elección
Risk
in
your
choice
Quizas
esta
vez,
se
cumplan
tus
sueños
Maybe
this
time,
your
dreams
will
come
true
Bienvenido
al
juego!
Welcome
to
the
game!
Se
que
buscas
hacia
dónde
ir
I
know
you're
looking
for
where
to
go
(Hacia
donde
ir)
(Where
to
go)
Dónde
vivir
o
sobrevivir
Where
to
live
or
survive
(O
sobrevivir)
(Or
survive)
Lejos
del
frío
y
de
la
oscuridad
Away
from
the
cold
and
darkness
Atravesando
una
gran
tempestad
Going
through
a
great
storm
Algo
siempre
te
empujó
a
seguir
Something
always
pushed
you
to
keep
going
Y
no
volver
atrás!
And
not
to
go
back!
Juraste
esta
vez
You
swore
this
time
Solo
obedecer
You'd
only
listen
A
tu
corazón
To
your
heart
Y
a
tus
sentimientos!
And
to
your
feelings!
Ganar
o
perder
Win
or
lose
Riesgo
en
tu
elección
Risk
in
your
choice
Quizas
esta
vez,
se
cumplan
tus
sueños
Maybe
this
time,
your
dreams
will
come
true
Bienvenido
al
juego!
Welcome
to
the
game!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Espejo, Javier "knario" Campiano, Leandro Zunni, Matias Solo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.