Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
hay
nada
Da
ist
nichts
En
esta
vida
todo
lo
perdí
In
diesem
Leben
habe
ich
alles
verloren
No
hay
nada,
nada
más
Da
ist
nichts,
nichts
mehr
Que
me
motive
Das
mich
motiviert
Ella
conmigo
está
Sie
ist
bei
mir
Y
me
rendí
a
sus
pies
Und
ich
ergab
mich
zu
ihren
Füßen
He
decidido
irme
Ich
habe
beschlossen
zu
gehen
Ella
me
llevará
besandome
la
sien
Sie
wird
mich
mitnehmen,
meine
Schläfe
küssend
Y
hoy
vengo
a
despedirme
Und
heute
komme
ich,
um
mich
zu
verabschieden
Hoy
vivo
muerto
y
no
quiero
seguir
Heute
lebe
ich
tot
und
will
nicht
weitermachen
Como
un
fantasma
más
Wie
ein
weiteres
Gespenst
Por
este
abismo
Durch
diesen
Abgrund
Ella
conmigo
está
Sie
ist
bei
mir
Y
me
rendi
a
sus
pies
Und
ich
ergab
mich
zu
ihren
Füßen
He
decidido
irme
Ich
habe
beschlossen
zu
gehen
Ella
me
llevará
besandome
la
sien
Sie
wird
mich
mitnehmen,
meine
Schläfe
küssend
Y
hoy
vengo
a
despedirme
Und
heute
komme
ich,
um
mich
zu
verabschieden
Cierro
mis
ojos
y
está
todo
negro
Ich
schließe
meine
Augen
und
alles
ist
schwarz
Solo
oigo
gritos,
llantos
y
lamentos
Ich
höre
nur
Schreie,
Weinen
und
Klagen
Mi
alma
se
enfria,
la
luz
me
congelo
Meine
Seele
erkaltet,
das
Licht
ließ
mich
erstarren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leandro Joaquin Zunni, Javier Martin Compiano, Gonzalo Ariel Espejo, Diego German Oviedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.