Paroles et traduction Plan 4 - Mi Falta de Fé
Mi Falta de Fé
Моя потеря веры
Vos
que
todo
lo
oís
y
todo
lo
ves
Ты
слышишь
всё
и
видишь
всё
Quizás
mirás
y
me
reconocés
Возможно,
взглянешь
и
узнаешь
меня
Recostado
en
mi
cama
observando
el
techo
gris
Лежа
в
своей
постели,
смотрю
в
серый
потолок
Recé
cada
noche
y
te
pedí
Молился
каждую
ночь
и
просил
Тебя
¿A
dónde
estás?
Te
quiero
ver
Где
Ты?
Я
хочу
увидеть
Тебя
Abrir
tus
llagas
y
tocarte
Открой
свои
раны,
и
я
коснусь
тебя
Yo
siempre
necesito
ver
Я
всегда
должен
видеть
Perdona
mi
falta
de
fé
Прости
меня
за
мою
потерю
веры
Casi
no
me
quda
fé
У
меня
почти
не
осталось
веры
Sufrimiento,
desigualdad
y
enfermedad
Страдания,
неравенство,
болезни
Niños
golpeados,
violados,
hambrientos
y
maltratados
Избитые,
изнасилованные,
голодные
и
замученные
дети
Sin
futuro
ni
amor
Без
будущего
и
любви
Siempre
todo
peor
Всё
всегда
становится
только
хуже
¿A
dónde
estás?
Te
quiero
ver
Где
Ты?
Я
хочу
увидеть
Тебя
Abrir
tus
llagas
y
tocarte
Открой
свои
раны,
и
я
коснусь
тебя
Yo
siempre
necesito
ver
Я
всегда
должен
видеть
Disculpa
mi
falta
de
fé
Извини
меня
за
мою
потерю
веры
Enterré
mi
propia
fé
Я
сам
похоронил
свою
веру
¿A
dónde
estás?
Te
quiero
ver
Где
Ты?
Я
хочу
увидеть
Тебя
Abrir
tus
llagas
y
tocarte
Открой
свои
раны,
и
я
коснусь
тебя
Yo
siempre
necesito
ver
Я
всегда
должен
видеть
Perdona
mi
falta
de
fé
Прости
меня
за
мою
потерю
веры
Enterré
mi
propia
fé
Я
сам
похоронил
свою
веру
Yace
muerta
aquí
mi
fé
Моя
вера
лежит
здесь,
мёртвая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Espejo, Javier "knario" Campiano, Leandro Zunni, Matias Solo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.