Plan 4 - Nuevo Amanecer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Plan 4 - Nuevo Amanecer




Nuevo Amanecer
Новый Рассвет
Vuelve a despertar!
Просыпайся снова!
Llanuras de desolasion tinieblas
Равнины запустения, тьмы
Y vacio en infinitos campos de confusion
И пустота в бесконечных полях замешательства
Mis pies ayer y hoy buscaron ir por tierra firme,
Мои ноги вчера и сегодня искали твердую землю,
Mis ojos quieren ver y buscan el sol
Мои глаза хотят видеть и ищут солнце
Vamos a ver mañana un nuevo amanecer
Завтра мы увидим новый рассвет
Morir, nacer, volver a despertarse.
Умрем, родимся, снова проснемся.
Y asi no abra dolor
И так не будет боли
Ni penas ni arrepentimientos
Ни печали, ни сожалений
Cuando sepamos que nuestra hora llego
Когда мы узнаем, что пришел наш час
X2
X2
Vamos a ver mañana un nuevo amanecer
Завтра мы увидим новый рассвет
Morir, nacer, volver a despertarse.
Умрем, родимся, снова проснемся.
Volver a despertarse, volver a despertar!
Просыпайся снова, просыпайся!
X2
X2
Vamos a ver mañana un nuevo amanecer
Завтра мы увидим новый рассвет
Morir, nacer, volver a despertarse.
Умрем, родимся, снова проснемся.
Volver a despertarse, volver a despertar!
Просыпайся снова, просыпайся!





Writer(s): Gonzalo Ariel Espejo, Leandro Joaquin Zunni, Diego German Oviedo, Javier Martin Compiano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.