Plan 4 - Odio (Tiempos Violentos) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Plan 4 - Odio (Tiempos Violentos)




Odio (Tiempos Violentos)
Ненависть (Времена насилия)
Karma, destino
Карма, судьба,
Ira y codicia forjando el camino
Гнев и алчность прокладывают путь.
El hombre mata al hombre
Человек убивает человека,
Siempre el instinto asesino responde
Всегда инстинкт убийцы отвечает.
Evolución que es involución
Эволюция, что есть инволюция,
Raza que avanza en su perdición
Раса, что идет к своей погибели.
Es pacto y suicidio
Это договор и самоубийство,
Caída libre hacia el abismo
Свободное падение в бездну.
Odio!
Ненависть!
Este es un mundo lleno de odio!
Это мир, полный ненависти!
Vivimos tiempos violentos.
Мы живем в жестокие времена.
Nuestra Madre Tierra
Наша Мать-Земля
Lucha contra el tumor que la enferma
Борется с опухолью, что ее отравляет.
Gaia se rebela
Гея восстает
Y nos eliminará con justa violencia
И уничтожит нас справедливым гневом.
No queda un solo lugar donde ir
Не осталось ни одного места, куда идти,
Hicimos ya mucho daño hasta aquí
Мы причинили слишком много зла до сих пор.
Y es hora de pagar
И настало время платить,
Muerte por muerte llega el final!
Смерть за смерть приходит конец!
Odio!
Ненависть!
Este es un mundo lleno de odio!
Это мир, полный ненависти!
Vivimos tiempos violentos.
Мы живем в жестокие времена.
Cada vez menos amor
Все меньше любви,
Solo odio, y más odio!
Только ненависть, и больше ненависти!
Guerras, hambre... Tiempos violentos de hoy!
Войны, голод... Жестокие времена сегодня!
Apocalipsis, el fin de los tiempos
Апокалипсис, конец времен,
No es fantasia, es realidad
Это не фантазия, это реальность,
Cruda y extrema, frente a tus ojos
Жестокая и крайняя, перед твоими глазами.
Nuestro legado, de insanidad!
Наше наследие безумия!
Karma, destino
Карма, судьба,
Ira y codicia forjando el camino
Гнев и алчность прокладывают путь.
El hombre mata al hombre
Человек убивает человека,
Siempre el instinto asesino responde
Всегда инстинкт убийцы отвечает.
Evolución que es involución
Эволюция, что есть инволюция,
Raza que avanza en su perdición
Раса, что идет к своей погибели.
No hay forma de escapar
Нет способа сбежать,
Bañado en sangre llega el final!
В крови приходит конец!
Odio!
Ненависть!
Este es un mundo lleno de odio!
Это мир, полный ненависти!
Vivimos tiempos violentos.
Мы живем в жестокие времена.
Cada vez menos amor
Все меньше любви,
Solo odio, y más odio!
Только ненависть, и больше ненависти!
Guerras, hambre... Tiempos violentos de hoy!
Войны, голод... Жестокие времена сегодня!
Basta! Se pudre el mundo en odio
Хватит! Мир гниет в ненависти,
Tiempos violentos
Жестокие времена,
Infectados de odio
Зараженные ненавистью,
Tiempos violentos!
Жестокие времена!





Writer(s): Gonzalo Ariel Espejo, Javier Martin Compiano, Cesar Gabriel Morabito, Fernando Santacroce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.