Plan B - Froneto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Plan B - Froneto




Froneto
Forehead
Tu guille mami es lo que a mi me mata
Your swag, mami, is what drives me crazy
Tu sobresales encima de la demás
You stand out above the rest
Tu brillo cuando sales las opaca
Your shine when you go out eclipses them
Que quieren competir y no la dan
They want to compete and can't hack it
A ti te queda bien ese fronteo
That swagger looks good on you
Te luce flaquita todo lo que te pones
Everything you put on looks great on you
Todas las mujeres de ti cojen celo
All the women are jealous of you
Causas envidia en la calle cuando te ven
You cause envy on the street when they see you
Pues por aquí nadie tiene tu porte
Because around here, nobody has your bearing
Y tu manera de envolver los hombres
And your way of wrapping men around your finger
Me tiran buscando que me enamore
They shoot me down, hoping I'll fall in love
Pero esta gatita no hay quien la asombre
But this kitten can't be tamed
A ti te queda bien ese fronteo
That swagger looks good on you
A, a ti te queda En instagram pone una foto
A, that swagger looks good on you
Y a los hombres tiene locos
In Instagram you put a photo
Picua, me gusta tu mensaje bien frontuda
And you drive men crazy
Con poca ropa haciendo poses casi desnuda
Whoa, I like your bold message
Tu disfruta de como te insinúas
With scant clothing, striking poses, almost naked
Piquetuada, yo solo quiero ver si tu actúas
You enjoy how you tease
Tu te enamoras pero casi nunca duras
Flirty, I just want to see if you act
Tu me combienes porque estas curada
You fall in love but it never lasts
Yo soy el que por la calle estoy a tu altura
You drive me crazy because you're unique
Que tenga fundamento, que siempre este atento
I'm the one who walks the streets at your level
Con estilo del ghetto, en numeros experto
With ghetto style, an expert in numbers
Que viva produciendo en un volumen alto
Living to produce in high volume
Dueño de sus sueños, dueño de sus actos
Master of my dreams, master of my actions
()
()
Te estan tirando, buscando
They're shooting at you, trying to get you down
Pero tu los despachas y no haces caso
But you send them packing, you don't pay any attention
Lizo, le huyes al fracaso
Slick, you avoid failure
No tienen pelicula, dimero, ningun rango
They have no substance, no money, no rank
No tienen estilo, fronteo, tampoco bando
They have no style, no swagger, no gang
Me envidian porque lo tuyo y lo mío es de hace rato
They envy me because yours and mine is a long-term thing
A ti te gusta ver mami como yo los mato
You like to see me, mami, how I kill them
Tu eres buena pero te gustan los nenes malos
You're good but you like bad boys
Y anda toda cotisada, luciendo siempre todos los carros
And you go around showing off all the cars
Tu ropa, tu prenda, tu vida por las tiendas
Your clothes, your outfits, your life in the stores
Tiempo para tu cuerpo, el pelo alguien te lo arregla
Time for your body, someone else does your hair
Con un piquete en tu guagua y los guardia a tu espalda
With a pick in your car and guards at your back
Pero no te dan multo porque hablando te los callas
But they don't give you tickets because you talk them down
De camino a la playa con las muchachas
On the way to the beach with the girls
Son las más que beben y no se emborrachan
They're the ones who drink the most and don't get drunk
Son las más que pretenden, son de las más pesadas
They're the ones who make the most demands, they're the heaviest
Luciendo lo nuevo...
Showing off the latest...
()
()
Chencho y Maldy
Chencho and Maldy
En la pista Tainy
Tainy on the track
Plan b es Plan b
Plan B is Plan B
Porque nada a cambiado
Because nothing has changed
La calle sigue igual
The street is still the same
La Society
The Society





Writer(s): Edwin F. Vazquez, Marco E Masis, Orlando J. Valle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.