Paroles et traduction Plan B - Cops Pin Rap On Batman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cops Pin Rap On Batman
Копы вешают убийство на Бэтмена
Guardião
de
Gotham
City,
eu
posso
te
falar:
Защитник
Готэма,
я
могу
тебе
сказать:
Nós
caímos
para
um
dia
aprender
a
levantar
Мы
падаем,
чтобы
однажды
научиться
подниматься.
Minha
história
vai
além
de
um
homem
milionário
Моя
история
— это
нечто
большее,
чем
просто
история
миллионера.
Tive
que
superar
os
meus
traumas
do
passado
Мне
пришлось
преодолеть
травмы
прошлого.
Na
escuridão,
eu
caí
entre
os
morcegos
Во
тьме
я
упал
среди
летучих
мышей,
E
desde
aquele
dia
tive
muitos
pesadelos
И
с
того
дня
меня
мучили
кошмары.
Ainda
vem
pequeno,
eu
era
incapaz
Я
был
еще
мал
и
беспомощен,
Não
pude
fazer
nada
na
perda
dos
meus
pais
Ничего
не
мог
поделать
с
гибелью
родителей.
Disposto
a
acabar
com
o
mal
que
afronta
Движимый
желанием
уничтожить
зло,
Me
retirei
e
entrei
pra
liga
das
sombras
Я
ушел
и
присоединился
к
Лиге
Теней.
Passando
todo
dia
por
um
duro
treinamento
Каждый
день
я
проходил
через
изнурительные
тренировки,
Superando
o
processo
de
dor
e
sofrimento
Преодолевая
боль
и
страдания.
Paciência,
agilidade,
eu
dediquei
minha
vida
Терпение,
ловкость
— я
посвятил
этому
жизнь.
Invisível
nas
sombras,
um
verdadeiro
ninja
Невидимый
в
тенях,
настоящий
ниндзя.
De
volta
para
Gotham,
eu
superei
meus
medos
Вернувшись
в
Готэм,
я
преодолел
свои
страхи.
Agora
como
um
símbolo...
Теперь
я
символ...
Como
um
justiceiro
Как
мститель,
Guardião
de
Gotham,
eu
sou
o
Homem-Morcego
Защитник
Готэма,
я
— Бэтмен.
Eu
faço
as
minhas
regras
Я
устанавливаю
свои
правила.
O
Cavaleiro
das
Trevas
Темный
рыцарь.
Como
um
justiceiro
Как
мститель,
Guardião
de
Gotham,
eu
sou
o
Homem-Morcego
Защитник
Готэма,
я
— Бэтмен.
Eu
faço
as
minhas
regras
Я
устанавливаю
свои
правила.
O
Cavaleiro
das
Trevas
Темный
рыцарь.
Mas
a
luta
continua
contra
o
crime
organizado
Но
борьба
с
организованной
преступностью
продолжается.
Depois
de
Ra's
Al
Ghul,
nós
fomos
informados:
После
Рас
аль
Гула
нам
сообщили:
Coringa,
é
o
novo
adversário
Джокер
— наш
новый
враг.
Contratado
pela
máfia,
caos
pra
todo
lado
Нанятый
мафией,
он
сеял
хаос
повсюду.
Com
apoio
da
polícia,
ele
foi
capturado
При
поддержке
полиции
он
был
схвачен,
Mas
nada
acontecia
como
havia
planejado
Но
все
пошло
не
по
плану.
Entre
explosões
tivemos
perdas
na
batalha
Во
время
взрывов
у
нас
были
потери.
Mais
uma
vez
eu
perdi
quem
eu
amava
Я
снова
потерял
ту,
которую
любил.
De
volta
para
as
ruas,
atrás
de
Coringa
Вернувшись
на
улицы,
я
начал
преследовать
Джокера.
Dessa
vez
não
escapou,
comigo
não
teve
saída
На
этот
раз
ему
не
удалось
скрыться.
Mesmo
derrotado
ele
deixou
a
sua
carta
Даже
после
поражения
он
оставил
свой
след:
O
promotor
de
Gotham,
virou
o
Duas-Caras
Прокурор
Готэма
стал
Двуликим.
Não
tive
escolha,
fiz
o
que
foi
preciso
У
меня
не
было
выбора,
я
сделал
то,
что
должен
был.
Assumi
a
culpa,
de
ter
feito
um
homicídio
Я
взял
на
себя
вину
за
убийство.
Agora
procurado,
por
ser
fora
das
regras
Теперь
меня
разыскивают
за
нарушение
правил.
O
Cavaleiro
das
Trevas
Темный
рыцарь.
Como
um
justiceiro
Как
мститель,
Guardião
de
Gotham,
eu
sou
o
Homem-Morcego
Защитник
Готэма,
я
— Бэтмен.
Eu
faço
as
minhas
regras
Я
устанавливаю
свои
правила.
O
Cavaleiro
das
Trevas
Темный
рыцарь.
Como
um
justiceiro
Как
мститель,
Guardião
de
Gotham,
eu
sou
o
Homem-Morcego
Защитник
Готэма,
я
— Бэтмен.
Eu
faço
as
minhas
regras
Я
устанавливаю
свои
правила.
O
Cavaleiro
das
Trevas
Темный
рыцарь.
Bane,
deixa
a
cidade
em
perigo
Бэйн
подвергает
город
опасности.
Depois
de
8 anos,
o
novo
inimigo
Спустя
8 лет
появился
новый
враг.
E
eu
perdi,
por
um
momento,
a
derrota
И
я
на
мгновение
познал
горечь
поражения.
Mas
ainda
voltaria
para
dar
minha
resposta
Но
я
еще
вернусь,
чтобы
дать
отпор.
Largado
para
a
morte,
em
uma
prisão
antiga
Оставленный
умирать
в
древней
тюрьме,
Dentro
da
escuridão
para
chegar
lá
em
cima
Я
погрузился
во
тьму,
чтобы
достичь
вершины.
Ressurgiu
das
sombras,
renasci
das
trevas
Я
восстал
из
пепла,
возродился
из
тьмы.
Retornando
novamente
eu
tô
pronto
para
a
guerra
Вернувшись,
я
снова
готов
к
битве.
O
príncipe
de
Gotham,
meu
nome
é
Bruce
Wayne
Принц
Готэма,
мое
имя
— Брюс
Уэйн.
Venci
a
batalha
na
revanche
contra
Bane
Я
победил
Бэйна
в
матче-реванше.
Uma
estátua
como
herói,
de
um
justiceiro
Мне,
как
герою,
мстителю,
воздвигли
памятник.
O
mundo
reconhece,
o
Homem-Morcego
Мир
знает
Бэтмена.
Como
um
justiceiro
Как
мститель,
Guardião
de
Gotham,
eu
sou
o
Homem-Morcego
Защитник
Готэма,
я
— Бэтмен.
Eu
faço
as
minhas
regras
Я
устанавливаю
свои
правила.
O
Cavaleiro
das
Trevas
Темный
рыцарь.
Como
um
justiceiro
Как
мститель,
Guardião
de
Gotham,
eu
sou
o
Homem-Morcego
Защитник
Готэма,
я
— Бэтмен.
Eu
faço
as
minhas
regras
Я
устанавливаю
свои
правила.
O
Cavaleiro
das
Trevas
Темный
рыцарь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Haeusler, Fritz Neitzert, Andreas Perzborn, Hans Hackenberger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.