Plan B - Deepest Shame (Andy C remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Plan B - Deepest Shame (Andy C remix)




Deepest Shame (Andy C remix)
Глубочайший позор (ремикс Andy C)
There's no way back from here on out
Нет пути назад отсюда
Only one place left to go, one place left to go, now
Осталось только одно место, куда идти, одно место, куда идти, сейчас
She's crashing like an airplane
Ты падаешь, как самолет
From a sky of thunderstorm and rain
С неба, полного грозы и дождя
On autopilot shes flying, aim for the target, kamikaze, go up in flames
На автопилоте ты летишь, целься в цель, камикадзе, сгори в пламени
This life issomething she must pay
Эта жизнь - то, за что ты должна заплатить
Pay the price for her mistakes
Заплатить цену за свои ошибки
I guess she only has herself to blame
Полагаю, тебе остается винить только себя
And to her that's the deepest shame
И для тебя это глубочайший позор
There's no way back from here on out
Нет пути назад отсюда
Only one place left to go, one place left to go, now
Осталось только одно место, куда идти, одно место, куда идти, сейчас
She was once a princess,
Когда-то ты была принцессой,
But now she's a mess,
Но теперь ты в беде,
A fiend for a fix like the rest,
Одержима дозой, как и все остальные,
Eliciting sex and pocket less,
Вымогаешь секс и без гроша в кармане,
But she was a sweet thing never the less, back in the day
Но ты была милашкой, несмотря ни на что, в прошлом
Aabused as a child
В детстве тебя обижали
She was always likely to end up this way
Ты всегда могла закончить вот так
The past lived in the dark parts of the brain
Прошлое жило в темных уголках мозга
And only heroin seemed take away the pain
И только героин, казалось, снимал боль
So she folded the foil and lit the flame
Так ты сложила фольгу и зажгла пламя
Inhale exhale out once again
Вдох, выдох, снова и снова
She's on the game
Ты на панели
We all know her face and the standard going rate
Мы все знаем твое лицо и стандартную ставку
Just not the name
Просто не имя
She lives the hell
Ты живешь в аду
But there's a millions other girls just like Michelle
Но есть миллионы других девушек, таких же, как ты
Out in the streets with nothing else to sell
На улицах, которым больше нечего продать
To these desperate males other than themselves, so
Этим отчаявшимся мужчинам, кроме себя, так что
There's no way back from here on out
Нет пути назад отсюда
Only one place left to go, one place left to go, now
Осталось только одно место, куда идти, одно место, куда идти, сейчас
There's no way back from here on out
Нет пути назад отсюда
Only one place left to go, one place left to go, now
Осталось только одно место, куда идти, одно место, куда идти, сейчас
I been walking alone this lonely road
Я иду один по этой одинокой дороге
For so long long now I just can't tell
Так долго, долго, что я просто не могу сказать
If there's any way back the way I came
Есть ли какой-нибудь путь назад, туда, откуда я пришел
Though I've lost my path is the deepest shame
Хотя я сбился с пути, это глубочайший позор
I been dragging myself to the lowest of low
Я опускался на самое дно
There's such a way I just don't know
Есть ли выход, я просто не знаю
If the path I take is something I can change
Могу ли я изменить свой путь
What gets in my way is the deepest shame
То, что стоит у меня на пути, - это глубочайший позор
There's no way back from here on out,
Нет пути назад отсюда
Only one place left to go, one place left to go, now
Осталось только одно место, куда идти, одно место, куда идти, сейчас
There's no way back from here on out,
Нет пути назад отсюда
Only one place left to go, one place left to go, now
Осталось только одно место, куда идти, одно место, куда идти, сейчас
There's no way back from here on out
Нет пути назад отсюда
Only one place left to go, one place left to go, now
Осталось только одно место, куда идти, одно место, куда идти, сейчас





Writer(s): Benjamin Paul Ballance-drew, Alexander William Shuckburgh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.