Plan B - Deepest Shame (Instrumental) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Plan B - Deepest Shame (Instrumental)




Deepest Shame (Instrumental)
Глубочайший стыд (Инструментальная версия)
There's no way back from here
Нет пути назад отсюда
On out
На выход
Only one place left to go
Осталось лишь одно место, куда идти
One place left to go
Одно место, куда идти
Now
Сейчас
She's crashing like an airplane
Ты падаешь, как самолет
From the sky from the storming rain
С неба, из штормового дождя
Another pilot she's a flying eight
Еще один пилот, ты - летящая восьмерка
Hit her target a kamikaze go up in flames
Поражаешь свою цель, камикадзе, взмываешь в пламени
This life is taught she must pay
Эта жизнь научила, что ты должна платить
Pay the price for her mistakes
Платить цену за свои ошибки
I guess she only has herself to blame
Полагаю, тебе остается винить только себя
And to her that's the deepest shame
И для тебя это глубочайший стыд
There's no way back from here
Нет пути назад отсюда
On out
На выход
Only one place left to go
Осталось лишь одно место, куда идти
One place left to go
Одно место, куда идти
Now
Сейчас
She was once a princess
Когда-то ты была принцессой
But now she's a mess
Но теперь ты просто беспорядок
A fiend for a fix like the rest
Одержимая дозой, как и все остальные
Eliciting sex and pocket less
Выпрашивающая секс и без гроша в кармане
But she was a sweet fiend never the less
Но ты была милой одержимой, тем не менее
Back in the day abused as a child
Когда-то давно, подвергшаяся насилию в детстве
She was always likely to end up this way
Ты всегда могла закончить вот так
The past lived in the dark parts of the brain
Прошлое живет в темных уголках мозга
And only heroin seemed take away the pain
И только героин, казалось, мог забрать боль
So she folded at the voyeur and lit the flame
Так что ты сломалась перед вуайеристом и зажгла пламя
Inhale exhale out once again she's on the game
Вдох, выдох, снова ты в игре
The unit on her face and going rate
Цена на твоем лице и установленный тариф
Just not the name of only herself to blame
Только не имя, винить только себя
She lives the hell
Ты живешь в аду
But there's a millions other girls just like her
Но есть миллионы других девушек, таких же, как ты
Shell out in the streets with nothing else to sell
Выброшенных на улицы, которым больше нечего продать
To these desperate Mels have it in themselves so
Этим отчаявшимся мужикам, которые сами в таком же положении
There's no way back from here
Нет пути назад отсюда
On out
На выход
Only one place left to go
Осталось лишь одно место, куда идти
One place left to go
Одно место, куда идти
Now
Сейчас
There's no way back from here
Нет пути назад отсюда
On out
На выход
Only one place left to go
Осталось лишь одно место, куда идти
One place left to go
Одно место, куда идти
Now
Сейчас
I been walking alone this dirty road
Я долго иду один по этой грязной дороге
Been so long now I just can't tell
Так долго, что я уже не могу сказать
If there's any way back the way I came
Есть ли какой-нибудь путь назад, туда, откуда я пришел
Though I've lost my path is the deepest shame
Хотя я потерял свой путь - это глубочайший стыд
I been dragging myself to the lowest of low
Я тащил себя на самое дно
There's such a way I just don't know
Есть ли такой путь, я просто не знаю
If the path I take is something I can change
Могу ли я изменить выбранный путь
Well if it's in my way is the deepest shame
Что ж, если это на моем пути - это глубочайший стыд
There's no way back from here
Нет пути назад отсюда
On out
На выход
Only one place left to go
Осталось лишь одно место, куда идти
One place left to go
Одно место, куда идти
Now
Сейчас
There's no way back from here
Нет пути назад отсюда
On out
На выход
Only one place left to go
Осталось лишь одно место, куда идти
One place left to go
Одно место, куда идти
Now
Сейчас
There's no way back from here
Нет пути назад отсюда
On out
На выход
Only one place left to go
Осталось лишь одно место, куда идти
One place left to go
Одно место, куда идти
Now
Сейчас





Writer(s): Alexander William Shuckburgh, Benjamin Paul Ballance-drew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.