Paroles et traduction Plan B - Lost My Way (Nu:Tone remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost My Way (Nu:Tone remix)
Сбился с пути (Nu:Tone remix)
Lost
my
way
Сбился
с
пути,
Fell
down
a
hole
Пропал
в
дыре,
No-one′s
gonna
come
and
save
my
soul
Никто
не
придёт
и
душу
мою
не
спасёт.
Lost
my
way
Сбился
с
пути,
No
going
back
Назад
не
вернуться,
I'm
stuck
right
here,
and
that
is
that
Я
застрял
здесь,
вот
так
вот.
Lost
my
way
Сбился
с
пути,
Fell
down
a
hole
Пропал
в
дыре,
No-one′s
gonna
come
and
save
my
soul
Никто
не
придёт
и
душу
мою
не
спасёт.
Lost
my
way
Сбился
с
пути,
No
going
back
Назад
не
вернуться,
I'm
stuck
right
here,
and
that
is
that
Я
застрял
здесь,
вот
так
вот.
Look
around
this
manor
and
all
you'll
see
Оглянись
вокруг,
милая,
и
всё,
что
ты
увидишь,
Is
ill
mannered
people
where
their
man
is
and
they′re
ill
Это
люди
с
дурными
манерами,
живущие
там,
где
им
место,
и
они
больны,
As
the
man
or
person
you′ve
ever
met
in
your
manor
Как
любой
человек,
которого
ты
когда-либо
встречала,
Or
are
ever
likely
to
meet
Или,
вероятно,
встретишь,
In
any
manor,
'cause
this
manor′s
deep
Где
бы
то
ни
было,
потому
что
эта
дыра
глубока.
You
judge
them
on
the
life
that
they
lead
Ты
судишь
их
по
жизни,
которую
они
ведут,
But
then
it's
not
all
as
black
and
white
as
it
seems
Но
не
всё
так
черно-бело,
как
кажется.
They′re
all
some
way
enslaved
and
their
circumstances
Они
все
по-своему
порабощены,
и
их
обстоятельства
Shape
the
way
the
behave
in
their
battle
on
the
street
Формируют
их
поведение
в
борьбе
на
улице.
That's
why
these
kids
ain′t
got
no
hope
Вот
почему
у
этих
детей
нет
никакой
надежды,
Walking
round
their
estates
thinking
"this
is
it"
Они
бродят
по
своим
районам,
думая:
"Вот
и
всё".
They
ain't
ever
getting
out
and
it's
no
joke
Они
никогда
не
выберутся,
и
это
не
шутка,
Probably
is
the
best
of
life
they′re
ever
gonna
get
Возможно,
это
лучшая
жизнь,
которую
они
когда-либо
получат.
They
don′t
believe
they
can
succeed
Они
не
верят,
что
могут
добиться
успеха,
Or
the
opportunities
you
send
back
there
really
exist
Или
что
возможности,
которые
ты
им
предлагаешь,
действительно
существуют,
'Cause
they′ve
been
told
every
day
from
the
minute
they
were
born
Потому
что
им
каждый
день
с
самого
рождения
By
their
fucked
up
parents
that
they
ain't
shit
Их
прогнившие
родители
твердят,
что
они
ничтожества.
Mum
and
dad
never
made
nothing
of
themselves
Мама
и
папа
ничего
не
добились,
Nah,
so
why
the
hell
are
they
gonna?
Так
почему,
чёрт
возьми,
они
должны?
School′s
a
waste
of
time,
they're
only
gonna
fail
Школа
— пустая
трата
времени,
они
всё
равно
провалятся.
Their
older
brother
went
to
jail,
why
ain′t
they
gonna?
Их
старший
брат
сел
в
тюрьму,
почему
бы
и
им
не
сесть?
I
mean
they
hang
with
thugs,
and
sell
drugs
Они
тусуются
с
бандитами,
продают
наркотики,
Ain't
afraid
to
put
a
couple
of
slugs
in
you
if
you
say
something
Не
боятся
всадить
в
тебя
пару
пуль,
если
ты
что-то
скажешь.
They
aren't
all
that
way
but
you
don′t
care
either
way
Не
все
они
такие,
но
тебе
всё
равно,
To
you
they′re
all
the
same,
just
a
bunch
of
thugs
Для
тебя
они
все
одинаковые,
просто
кучка
бандитов.
You
used
to
rap
everyday
Ты
читал
рэп
каждый
день,
Looking
for
the
devil's
pain
Искал
дьявольскую
боль,
The
young
soul′s
dad
went
to
jail
Отец
юной
души
попал
в
тюрьму.
Listen
when
you
here
him
say
Слушай,
когда
услышишь
его
слова:
Lost
my
way
Сбился
с
пути,
Fell
down
a
hole
Пропал
в
дыре,
No-one's
gonna
come
and
save
my
soul
Никто
не
придёт
и
душу
мою
не
спасёт.
Lost
my
way
Сбился
с
пути,
No
going
back
Назад
не
вернуться,
I′m
stuck
right
here,
and
that
is
that
Я
застрял
здесь,
вот
так
вот.
God
said:
"Let
there
be
light"
Бог
сказал:
"Да
будет
свет",
Created
Adam
and
Eve
Создал
Адама
и
Еву,
Then
he
gave
them
eyes
and
told
them
both
to
both
believe
Затем
дал
им
глаза
и
велел
им
обоим
верить
In
something
they'd
never
actually
physically
see
Во
что-то,
чего
они
никогда
не
видели
физически.
But
then
the
devil
came
along
and
planted
a
seed
Но
затем
пришёл
дьявол
и
посадил
семя,
And
doubt
started
growing
from
the
ground
like
trees
И
сомнения
начали
расти
из
земли,
как
деревья,
Right
up
to
the
sky
so
profoundly
seen
Прямо
до
неба,
так
явно,
To
be
the
only
thing
in
this
life
that
wasn′t
a
dream
Что
это
единственное
в
этой
жизни,
что
не
было
сном,
Made
from
stone,
steel
and
iron
beams
Сделанное
из
камня,
стали
и
железных
балок.
The
council
blocks
they
defined
the
mean
Многоэтажки
определяли
убожество
And
bullied
the
sky
so
that
everybody
can
see
И
издевались
над
небом,
чтобы
все
могли
видеть,
Some
birds
are
caged
and
will
never
be
free
Что
некоторые
птицы
в
клетках
и
никогда
не
будут
свободны.
And
gradually
people
began
to
change
their
beliefs
И
постепенно
люди
начали
менять
свои
убеждения,
Until
god
was
nothing
more
than
just
a
fictional
being
Пока
Бог
не
стал
ничем
иным,
как
вымышленным
существом.
The
worship
and
money
merged
all
colours
and
creed
Поклонение
и
деньги
объединили
все
цвета
и
вероисповедания
Into
one
true
religion
that
was
driven
by
greed
В
одну
истинную
религию,
движимую
жадностью.
Corporate
machines
trying
to
sell
you
shit
you
don't
need
Корпоративные
машины
пытаются
продать
тебе
то,
что
тебе
не
нужно,
On
television
and
the
ad
breaks
in
between
По
телевизору
и
в
рекламных
паузах,
Until
people
only
cared
about
material
things
Пока
люди
не
стали
заботиться
только
о
материальных
вещах,
Not
lives
with
other
fellow
human
beings
А
не
о
жизни
с
другими
людьми.
And
I'm
guilty
of
it
too,
or
so
it
seems,
I′ve...
И
я
тоже
в
этом
виноват,
похоже,
я...
Lost
my
way
Сбился
с
пути,
Fell
down
a
hole
Пропал
в
дыре,
No-one′s
gonna
come
and
save
my
soul
Никто
не
придёт
и
душу
мою
не
спасёт.
Lost
my
way
Сбился
с
пути,
No
going
back
Назад
не
вернуться,
I'm
stuck
right
here,
and
that
is
that
Я
застрял
здесь,
вот
так
вот.
If
you
don′t
believe
if
something
then
you'll
fall
for
anything
Если
ты
ни
во
что
не
веришь,
то
попадёшься
на
любую
удочку.
(And
if
that
happens
then
you′ve
lost
your
way)
(И
если
это
случится,
значит,
ты
сбилась
с
пути.)
If
you
don't
believe
if
something
then
you′ll
fall
for
anything
Если
ты
ни
во
что
не
веришь,
то
попадёшься
на
любую
удочку.
(And
if
that
happens
then
you've
lost
your
way)
(И
если
это
случится,
значит,
ты
сбилась
с
пути.)
If
you
don't
believe
if
something
then
you′ll
fall
for
anything
Если
ты
ни
во
что
не
веришь,
то
попадёшься
на
любую
удочку.
Don′t
believe
if
something
then
you'll
fall
for
anything
Ни
во
что
не
веришь,
попадёшься
на
любую
удочку.
Don′t
believe
if
something
then
you'll
fall
for
anything
Ни
во
что
не
веришь,
попадёшься
на
любую
удочку.
Fall
for
anything,
fall
for
anything
Попадёшься
на
любую
удочку,
попадёшься
на
любую
удочку.
Don′t
believe
if
something
then
you'll
fall
for
anything
Ни
во
что
не
веришь,
попадёшься
на
любую
удочку.
Don′t
believe
if
something
then
you'll
fall
for
anything
Ни
во
что
не
веришь,
попадёшься
на
любую
удочку.
Don't
believe
if
something
then
you′ll
fall
for
anything
Ни
во
что
не
веришь,
попадёшься
на
любую
удочку.
Fall
for
anything,
fall
for
anything!.
Попадёшься
на
любую
удочку,
попадёшься
на
любую
удочку!.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Paul Ballance-drew, Alexander William Shuckburgh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.