Paroles et traduction Plan B - Traded in My Cigarettes
There's
people
inside
Там
внутри
люди.
Telling
me
to
watch
my
back
Говорит
мне,
чтобы
я
был
осторожен.
If
I
wanna
survive
Если
я
хочу
выжить
...
I
gotta
stop
them
in
their
tracks
Я
должен
остановить
их.
They've
been
making
life
hard
Они
усложняют
жизнь.
Oh,
they've
been
taking
me
for
a
fool
О,
они
приняли
меня
за
дурака.
So
I
saved
up
all
my
cigarettes
Поэтому
я
скопил
все
свои
сигареты.
And
I
traded
them
in
for
a
tool
И
я
обменял
их
на
инструмент.
'Cause,
yeah,
you
know
Потому
что,
да,
ты
знаешь
I've
gotta
get
tough
now,
baby
Теперь
я
должен
стать
жестким,
детка.
I
gotta
do
what
I
gotta
do
Я
должен
делать
то,
что
должен
делать.
Because,
yeah,
you
know
Потому
что,
да,
ты
знаешь
Things
are
getting
rough
now,
baby
Сейчас
все
становится
непросто,
детка.
Tell
me
what
I'm
supposed
to
do
Скажи
мне,
что
я
должен
делать?
Doing
my
time
Отбываю
свой
срок.
In
a
cage
that
ain't
fit
for
a
rat
В
клетке,
которая
не
подходит
для
Крысы.
Waiting
to
die
В
ожидании
смерти.
What
kind
of
bad
existence
is
that?
Что
это
за
плохое
существование?
Oh,
I
don't
wanna
hurt
nobody,
no,
no
О,
я
не
хочу
никого
обижать,
нет,
нет
But
what
choice
do
I
have?
Но
какой
у
меня
выбор?
If
I
don't
do
something
crazy
Если
я
не
сделаю
что-нибудь
безумное
...
They're
gonna
keep
coming
back
Они
будут
возвращаться.
'Cause,
yeah,
you
know
Потому
что,
да,
ты
знаешь
I've
gotta
get
tough
now,
baby
Теперь
я
должен
стать
жестким,
детка.
Gotta
do
what
I
gotta
do
Я
должен
делать
то,
что
должен
делать.
'Cause,
yeah,
you
know
Потому
что,
да,
ты
знаешь
Things
are
getting
rough
now,
baby
Сейчас
все
становится
непросто,
детка.
Ain't
got
nothing
left
to
lose,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Мне
больше
нечего
терять,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
They've
been
making
things
hard
Они
все
усложняют.
Oh,
they've
been
making
my
life
bad
О,
Они
испортили
мне
жизнь.
So
I
traded
in
my
cigarettes
Поэтому
я
продал
свои
сигареты.
So
when
they
come
I
can
protect
myself
Так
что
когда
они
придут
я
смогу
защитить
себя
So
when
they
come
I
can
protect
myself
Так
что
когда
они
придут
я
смогу
защитить
себя
So
when
they
come
I
can
protect
myself
Так
что
когда
они
придут
я
смогу
защитить
себя
From
these
demons
От
этих
демонов
Haunting
me
like
ghosts
Преследуют
меня,
как
призраки.
Someone
tell
me
I'm
dreaming
Кто-нибудь,
скажите
мне,
что
я
сплю.
This
all
up
in
my
head
Все
это
у
меня
в
голове.
Someone
wake
me
up
from
my
bed
Кто
нибудь
разбудите
меня
Tell
me
this
ain't
really
happening
Скажи
мне,
что
это
не
происходит
на
самом
деле.
Gotta
get
tough
now,
baby
Теперь
я
должен
быть
жестким,
детка.
I
gotta
do
what
I
gotta
do
Я
должен
делать
то,
что
должен
делать.
'Cause,
yeah
you
know
Потому
что,
да,
ты
знаешь
Things
are
getting
rough
now,
baby
Сейчас
все
становится
непросто,
детка.
I
ain't
got
nothing
left
to
lose,
no,
no,
no,
no
Мне
больше
нечего
терять,
нет,
нет,
нет,
нет.
Things
are
getting
tough
now,
baby
Сейчас
все
становится
сложнее,
детка.
I
gotta
do
what
I
gotta
do
Я
должен
делать
то,
что
должен
делать.
Because,
yeah,
you
know
Потому
что,
да,
ты
знаешь
Things
are
getting
rough
now,
baby
Сейчас
все
становится
непросто,
детка.
Ain't
got
nothing
left
to
lose,
no,
no,
no,
no
Мне
больше
нечего
терять,
нет,
нет,
нет,
нет.
Things
are
getting
tough
now
Сейчас
все
становится
сложнее.
I
gotta
do
what
I
gotta
do
Я
должен
делать
то,
что
должен
делать.
'Cause,
yeah,
you
know
Потому
что,
да,
ты
знаешь
Things
are
getting
rough
now
Сейчас
все
становится
сложнее.
I
ain't
got
nothing
left
to
lose,
no,
no,
no,
no
Мне
больше
нечего
терять,
нет,
нет,
нет,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Appapoulay Eric Anthony, Ballance-drew Benjamin Paul, Cassell Richard, Wright-goss Tom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.