Paroles et traduction Plan B - Traded in My Cigarettes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traded in My Cigarettes
Променял свои сигареты
There's
people
inside
Внутри
меня
люди
Telling
me
to
watch
my
back
Говорят
мне,
берегись,
If
I
wanna
survive
Если
я
хочу
выжить,
I
gotta
stop
them
in
their
tracks
Я
должен
остановить
их.
They've
been
making
life
hard
Они
усложняли
мне
жизнь,
Oh,
they've
been
taking
me
for
a
fool
Они
принимали
меня
за
дурака,
So
I
saved
up
all
my
cigarettes
Поэтому
я
скопил
все
свои
сигареты
And
I
traded
them
in
for
a
tool
И
променял
их
на
инструмент.
'Cause,
yeah,
you
know
Ведь,
знаешь,
I've
gotta
get
tough
now,
baby
Я
должен
стать
жестче,
детка,
I
gotta
do
what
I
gotta
do
Я
должен
сделать
то,
что
должен,
Because,
yeah,
you
know
Ведь,
знаешь,
Things
are
getting
rough
now,
baby
Все
становится
сложнее,
детка,
Tell
me
what
I'm
supposed
to
do
Скажи
мне,
что
мне
делать?
Doing
my
time
Отбываю
свой
срок
In
a
cage
that
ain't
fit
for
a
rat
В
клетке,
не
подходящей
даже
для
крысы,
Waiting
to
die
Жду
смерти,
What
kind
of
bad
existence
is
that?
Что
это
за
жалкое
существование?
Oh,
I
don't
wanna
hurt
nobody,
no,
no
Я
не
хочу
никого
обижать,
нет,
нет,
But
what
choice
do
I
have?
Но
какой
у
меня
выбор?
If
I
don't
do
something
crazy
Если
я
не
сделаю
что-то
безумное,
They're
gonna
keep
coming
back
Они
будут
продолжать
возвращаться.
'Cause,
yeah,
you
know
Ведь,
знаешь,
I've
gotta
get
tough
now,
baby
Я
должен
стать
жестче,
детка,
Gotta
do
what
I
gotta
do
Должен
сделать
то,
что
должен,
'Cause,
yeah,
you
know
Ведь,
знаешь,
Things
are
getting
rough
now,
baby
Все
становится
сложнее,
детка,
Ain't
got
nothing
left
to
lose,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Мне
нечего
терять,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
They've
been
making
things
hard
Они
усложняли
мне
жизнь,
Oh,
they've
been
making
my
life
bad
Они
делали
мою
жизнь
плохой,
So
I
traded
in
my
cigarettes
Поэтому
я
променял
свои
сигареты,
So
when
they
come
I
can
protect
myself
Чтобы,
когда
они
придут,
я
смог
защитить
себя,
So
when
they
come
I
can
protect
myself
Чтобы,
когда
они
придут,
я
смог
защитить
себя,
So
when
they
come
I
can
protect
myself
Чтобы,
когда
они
придут,
я
смог
защитить
себя.
From
these
demons
От
этих
демонов,
Haunting
me
like
ghosts
Преследующих
меня,
как
призраки,
Someone
tell
me
I'm
dreaming
Кто-нибудь,
скажите,
что
мне
это
снится,
This
all
up
in
my
head
Что
все
это
у
меня
в
голове,
Someone
wake
me
up
from
my
bed
Кто-нибудь,
разбудите
меня,
Tell
me
this
ain't
really
happening
Скажите,
что
этого
на
самом
деле
не
происходит.
Gotta
get
tough
now,
baby
Должен
стать
жестче,
детка,
I
gotta
do
what
I
gotta
do
Я
должен
сделать
то,
что
должен,
'Cause,
yeah
you
know
Ведь,
знаешь,
Things
are
getting
rough
now,
baby
Все
становится
сложнее,
детка,
I
ain't
got
nothing
left
to
lose,
no,
no,
no,
no
Мне
нечего
терять,
нет,
нет,
нет,
нет.
Things
are
getting
tough
now,
baby
Все
становится
сложнее,
детка,
I
gotta
do
what
I
gotta
do
Я
должен
сделать
то,
что
должен,
Because,
yeah,
you
know
Ведь,
знаешь,
Things
are
getting
rough
now,
baby
Все
становится
сложнее,
детка,
Ain't
got
nothing
left
to
lose,
no,
no,
no,
no
Мне
нечего
терять,
нет,
нет,
нет,
нет.
Things
are
getting
tough
now
Все
становится
сложнее,
I
gotta
do
what
I
gotta
do
Я
должен
сделать
то,
что
должен,
'Cause,
yeah,
you
know
Ведь,
знаешь,
Things
are
getting
rough
now
Все
становится
сложнее,
I
ain't
got
nothing
left
to
lose,
no,
no,
no,
no
Мне
нечего
терять,
нет,
нет,
нет,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Appapoulay Eric Anthony, Ballance-drew Benjamin Paul, Cassell Richard, Wright-goss Tom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.