PlanBe - Gdybyś tylko - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PlanBe - Gdybyś tylko




Gdybyś tylko
Если бы ты только знала
Gdybyś tylko wiedziała (je, je)
Если бы ты только знала (е, е)
Ile dołożyłem starań
Сколько усилий я приложил
Żebyś to wszystko miała (je, je)
Чтобы ты всё это имела (е, е)
Gdybyś tylko wiedziała
Если бы ты только знала
Gdybyś tylko wiedziała (je, je)
Если бы ты только знала (е, е)
Ile dołożyłem starań
Сколько усилий я приложил
Żebyś to wszystko miała (je, je)
Чтобы ты всё это имела (е, е)
Gdybyś tylko wiedziała
Если бы ты только знала
Nowe miejsce zamieszkania
Новое место жительства
Jak zwykle trochę zamieszania
Как обычно, немного суматохи
Niczego sam nie miałem w planach
Ничего сам не планировал
To wszystko pykło nagle mama
Всё это получилось внезапно, мам
To wszystko było nagle mama
Всё это случилось так быстро, мам
Kurs szybkiego dorastania
Курс быстрого взросления
Ziomalu mniej im więcej masz siana
Братан, чем меньше у тебя бабок, тем больше проблем
Ziomali mniej i zaufania
Меньше друзей и доверия
Więcej problemów, więcej zmagań
Больше проблем, больше борьбы
Koperty chowam po szufladach
Конверты прячу по ящикам
Oferty zasypują gmail
Предложения засыпают Gmail
Ja tylko popijam szampana
Я только попиваю шампанское
Kobiety mi spamują DM
Девушки спамят мне в директ
Nie bądź zazdrosna o mnie mała
Не ревнуй ко мне, малышка
Gdybyś wiedział co robiłem
Если бы ты знала, что я делал
Gdyś wiedziała co mi dałaś
Если бы ты знала, что ты мне дала
Gdybyś chociaż widziała ile
Если бы ты хоть видела, сколько
Miałabyś więcej zaufania
У тебя было бы больше доверия
Kupiłaś w jedną stronę bilet
Ты купила билет в один конец
Normalne życie to nie dla nas
Нормальная жизнь не для нас
Co do tego sie nie myliłem
В этом я не ошибся
Ej wszyscy zróbcie wielki hałas
Эй, все, устройте большой шум
Wiedziałem, że dobrze zrobiłem
Я знал, что поступил правильно
Że nigdy nie chciałem się poddawać
Что никогда не хотел сдаваться
Gdybyś tylko wiedziała (je, je)
Если бы ты только знала (е, е)
Ile dołożyłem starań
Сколько усилий я приложил
Żebyś to wszystko miała (je, je)
Чтобы ты всё это имела (е, е)
Gdybyś tylko wiedziała
Если бы ты только знала
Gdybyś tylko wiedziała (je, je)
Если бы ты только знала (е, е)
Ile dołożyłem starań
Сколько усилий я приложил
Żebyś to wszystko miała (je, je)
Чтобы ты всё это имела (е, е)
Gdybyś tylko wiedziała
Если бы ты только знала
Gdybyś tylko wiedziała ile dałem im dałem im w zamian, w zamian
Если бы ты только знала, сколько я им отдал, отдал взамен, взамен
Gdybyś tylko wiedziała ile musiałem kłamać, mama
Если бы ты только знала, сколько мне пришлось врать, мам
Gdybyś tylko wiedziała ile straciłem siana, w barach
Если бы ты только знала, сколько я потерял денег в барах
Gdybyś tylko wiedziała ile razy chciałem już płakać, dramat
Если бы ты только знала, сколько раз я хотел уже плакать, драма
Chciałem uciec
Хотел убежать
Nie wiem dokąd
Не знаю куда
Chciałem pobiec nie wiem gdzie
Хотел побежать, не знаю где
Wtedy nie wiedziałem po co
Тогда я не знал зачем
Dziś po wielu próbach wiem
Сегодня, после многих попыток, я знаю
Chciałem uciec
Хотел убежать
Nie wiem dokąd
Не знаю куда
Chciałem pobiec nie wiem gdzie
Хотел побежать, не знаю где
Wtedy nie wiedziałem po co
Тогда я не знал зачем
Dziś po wielu próbach wiem
Сегодня, после многих попыток, я знаю
Gdybyś tylko wiedziała (je, je)
Если бы ты только знала (е, е)
Ile dołożyłem starań
Сколько усилий я приложил
Żebyś to wszystko miała (je, je)
Чтобы ты всё это имела (е, е)
Gdybyś tylko wiedziała
Если бы ты только знала
Gdybyś tylko wiedziała (je, je)
Если бы ты только знала (е, е)
Ile dołożyłem starań
Сколько усилий я приложил
Żebyś to wszystko miała (je, je)
Чтобы ты всё это имела (е, е)
Gdybyś tylko wiedziała
Если бы ты только знала





Writer(s): 2k


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.