Paroles et traduction PlanBe - Hollywood$
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uuu,
płynę
przez
życie
Ууу,
плыву
по
жизни
Jak
każdy
mój
ziom
Как
и
все
мои
братья
Nie
chce
się
martwić
co
będzie
za
rok
Не
хочу
переживать
о
том,
что
будет
через
год
Chcę
zobaczyć
więcej
Хочу
увидеть
больше
W
swojej
ręce
trzymam
świat
za
lejce
В
своих
руках
держу
мир
за
поводья
Jeśli
będę
to
robił
konsekwentnie
Если
буду
делать
это
последовательно
Na
podjeździe
będzie
stał
mój
Bentley
На
подъездной
дорожке
будет
стоять
мой
Bentley
Ktoś
wiecznie
będzie
miał
pretensje
Кто-то
вечно
будет
иметь
претензии
Wtedy
press
play
dźwięki
jak
powietrze
Тогда
жми
«play»,
звуки
как
воздух
Wiesz,
że
nie
chcę
bezsensownych
spięć
mieć
Знаешь,
я
не
хочу
иметь
бессмысленных
стычек
Zbijam
pięć
gdzieś
i
wybijam
przejście
Дай
пять
где-то
и
пробью
себе
дорогу
Albo
e46
albo
wsiadam
w
e46
Или
e46,
или
сажусь
в
e46
Światła
miasta
koją
nerwy
Огни
города
успокаивают
нервы
Gdy
nie
mogę
spać
jeżdżę
jak
w
pętli
Когда
не
могу
спать,
езжу
как
по
кругу
Chcę
tylko
robić
rap
i
grać
koncerty
Хочу
только
читать
рэп
и
играть
концерты
Dostać
za
to
hajs
i
srać
na
werdykt
Получать
за
это
деньги
и
плевать
на
вердикт
Widzę
tylko
nas
i
świat
bez
przerwy
Вижу
только
нас
и
мир
без
перерыва
Nie
goni
mnie
czas
gdy
blant
gdzieś
się
tli
Время
не
гонит
меня,
когда
косяк
где-то
тлеет
Miami,
San
Francisco,
Holly-Hollywood
Майами,
Сан-Франциско,
Голли-Голливуд
Miami,
San
Francisco,
Holly-Hollywood
Майами,
Сан-Франциско,
Голли-Голливуд
Wiesz,
że
robiłem
wszystko
Ты
знаешь,
я
делал
всё,
By
dzisiaj
być
tu
Чтобы
сегодня
быть
здесь
Co
niesie
dla
nas
przyszłość
Что
несёт
нам
будущее
Nie
wiem,
nie
wiem
już
Не
знаю,
уже
не
знаю
Miami,
San
Francisco,
Holly-Hollywood
Майами,
Сан-Франциско,
Голли-Голливуд
Miami,
San
Francisco,
Holly-Hollywood
Майами,
Сан-Франциско,
Голли-Голливуд
Wiesz,
że
robiłem
wszystko
Ты
знаешь,
я
делал
всё,
By
dzisiaj
być
tu
Чтобы
сегодня
быть
здесь
Co
niesie
dla
nas
przyszłość
Что
несёт
нам
будущее
Nie
wiem,
nie
wiem
już
Не
знаю,
уже
не
знаю
Miami,
San
Francisco,
Holly-Hollywood
Майами,
Сан-Франциско,
Голли-Голливуд
Miami,
San
Francisco,
Holly-Hollywood
Майами,
Сан-Франциско,
Голли-Голливуд
Wiesz,
że
robiłem
wszystko
Ты
знаешь,
я
делал
всё,
By
dzisiaj
być
tu
Чтобы
сегодня
быть
здесь
Co
niesie
dla
nas
przyszłość
Что
несёт
нам
будущее
Nie
wiem,
nie
wiem
już
Не
знаю,
уже
не
знаю
Miami,
San
Francisco,
Holly-Hollywood
Майами,
Сан-Франциско,
Голли-Голливуд
Miami,
San
Francisco,
Holly-Hollywood
Майами,
Сан-Франциско,
Голли-Голливуд
Wiesz,
że
robiłem
wszystko
Ты
знаешь,
я
делал
всё,
By
dzisiaj
być
tu
Чтобы
сегодня
быть
здесь
Co
niesie
dla
nas
przyszłość
Что
несёт
нам
будущее
Nie
wiem,
nie
wiem
już
Не
знаю,
уже
не
знаю
Chodź
stąd,
weź
autostop
Пошли
отсюда,
поехали
автостопом
To
nie
zapętlaj
się
jak
rondo
Не
зацикливайся,
как
на
кольцевой
дороге
Zróbmy
skok
w
bok
Давай
сделаем
шаг
в
сторону
W
tym
samym
miejscu
rok
w
rok
В
одном
и
том
же
месте
из
года
в
год
Nie
chce
tak
żyć
Я
не
хочу
так
жить
Dlatego
robię
krok
w
przód
Поэтому
делаю
шаг
вперёд
Ty
robisz
krok
w
tył
Ты
делаешь
шаг
назад
Życie
to
nie
talkshow,
liczy
się,
co
robisz
Жизнь
— это
не
ток-шоу,
важно
то,
что
ты
делаешь
Wielu
wpadło
w
slow-mo
przez
te
szare
bloki
Многие
застряли
в
замедленном
темпе
из-за
этих
серых
блоков
Chociaż
jestem
stąd
to
zawsze
chciałem
odbić
się
Хотя
я
отсюда,
я
всегда
хотел
вырваться
Jebać
to
dno
К
чёрту
это
дно
Nie
tyczy
się
off
beat,
mnie
Это
не
относится
ко
мне,
к
моему
off-beat’у
Bo
nigdy
nie
wypadłem
z
toru
Потому
что
я
никогда
не
сходил
с
пути
Pisze
te
linijki
już
od
wielu
sezonów
Пишу
эти
строки
уже
много
сезонов
Chcę
zarobić
kwit
by
wydać
go
na
whiskey,
siksy,
kiksy
i
na
wszystkich
ziomów
Хочу
заработать
деньги,
чтобы
потратить
их
на
виски,
тёлок,
ошибки
и
на
всех
братьев
Kupić
mamie
szpilki,
tacie
ładny
samochód
Купить
маме
туфли,
отцу
хорошую
машину
Wyjechać
na
Wyspy,
spalić
parę
gibonów
Уехать
на
острова,
выкурить
пару
косяков
Żyje
tak
jak
wszyscy,
nie
kryją
mnie
pozory
Живу
так
же,
как
и
все,
меня
не
скрывает
видимость
Zrobię
wielkie
rzeczy,
tak
mówiłem
od
narodzin
Я
сделаю
великие
вещи,
так
говорил
с
рождения
Miami,
San
Francisco,
Holly-Hollywood
Майами,
Сан-Франциско,
Голли-Голливуд
Miami,
San
Francisco,
Holly-Hollywood
Майами,
Сан-Франциско,
Голли-Голливуд
Wiesz,
że
robiłem
wszystko
Ты
знаешь,
я
делал
всё,
By
dzisiaj
być
tu
Чтобы
сегодня
быть
здесь
Co
niesie
dla
nas
przyszłość
Что
несёт
нам
будущее
Nie
wiem,
nie
wiem
już
Не
знаю,
уже
не
знаю
Miami,
San
Francisco,
Holly-Hollywood
Майами,
Сан-Франциско,
Голли-Голливуд
Miami,
San
Francisco,
Holly-Hollywood
Майами,
Сан-Франциско,
Голли-Голливуд
Wiesz,
że
robiłem
wszystko
Ты
знаешь,
я
делал
всё,
By
dzisiaj
być
tu
Чтобы
сегодня
быть
здесь
Co
niesie
dla
nas
przyszłość
Что
несёт
нам
будущее
Nie
wiem,
nie
wiem
już
Не
знаю,
уже
не
знаю
Miami,
San
Francisco,
Holly-Hollywood
Майами,
Сан-Франциско,
Голли-Голливуд
Miami,
San
Francisco,
Holly-Hollywood
Майами,
Сан-Франциско,
Голли-Голливуд
Wiesz,
że
robiłem
wszystko
Ты
знаешь,
я
делал
всё,
By
dzisiaj
być
tu
Чтобы
сегодня
быть
здесь
Co
niesie
dla
nas
przyszłość
Что
несёт
нам
будущее
Nie
wiem,
nie
wiem
już
Не
знаю,
уже
не
знаю
Miami,
San
Francisco,
Holly-Hollywood
Майами,
Сан-Франциско,
Голли-Голливуд
Miami,
San
Francisco,
Holly-Hollywood
Майами,
Сан-Франциско,
Голли-Голливуд
Wiesz,
że
robiłem
wszystko
Ты
знаешь,
я
делал
всё,
By
dzisiaj
być
tu
Чтобы
сегодня
быть
здесь
Co
niesie
dla
nas
przyszłość
Что
несёт
нам
будущее
Nie
wiem,
nie
wiem
już
Не
знаю,
уже
не
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Feliepe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.