Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Co?
Mam
teraz
na
dłoni
cały
świat
Was?
Ich
hab
jetzt
die
ganze
Welt
auf
meiner
Hand
Przez
chwilę
nie
goni
mnie
ten
czas
Für
'nen
Moment
jagt
mich
die
Zeit
nicht
I
nie
czuję
jak
miałbym
teraz
trwonić
go
na
raz
Hätt'
keine
Lust,
sie
jetzt
auf
einen
Schlag
zu
verschwenden
W
tej
pogoni
mas
chcę
być
sam
In
diesem
Hetzen
will
ich
allein
sein
Nie
widzę
powodu
żeby
spać
gdy
przez
okno
blask
Seh'
keinen
Grund
zu
schlafen,
wenn
Licht
durchs
Fenster
bricht
Pada
oświetlając
parę
szans,
które
mogę
skraść
Beleuchtet
ein
paar
Chancen,
die
ich
klauen
kann
Myślę
o
tym
kiedy
tli
się
żar
popalonych
kłamstw
Denk'
daran,
wenn
die
Glut
verbrannter
Lügen
glimmt
Za
plecami
tylko
brzask,
przed
oczami
tylko
rap
Im
Rücken
nur
das
Morgenlicht,
vor
Augen
nur
der
Rap
Chcesz
w
nich
widzieć
odbicie
siebie
czy
jeszcze
lepiej
nas
Willst
du
in
ihnen
dein
Spiegelbild
oder
noch
besser
uns
sehen
A
nie
linie
z
tych
liter,
piosenek,
jeszcze
będzie
czas
Und
nicht
Linien
aus
Buchstaben,
Liedern,
es
wird
noch
Zeit
sein
Mówią,
że
wzrosło
mną
zainteresowanie
Man
sagt,
das
Interesse
an
mir
ist
gewachsen
Co
drugie
pytanie
to
skąd
wziąłem
się
u
Queby
na
kanale
Jede
zweite
Frage,
wie
ich
auf
Qebas
Kanal
gelandet
bin
To
przereklamowane,
tak
jak
kiedy
mnie
pytają
o
moje
numery,
panie
Das
ist
überbewertet,
wie
wenn
sie
nach
meinen
Nummern
fragen,
Madame
Po
miesiącu
wszystkie
przeterminowane
Nach
einem
Monat
alle
abgelaufen
Mimo
przeszkód
idę
tu
przed
siebie
dalej
Trotz
Hindernissen
geh
ich
weiter
vorwärts
Chociaż
coraz
częściej
nie
wiem,
co
jest
grane,
poplątane
fest
Obwohl
ich
oft
nicht
weiß,
was
gespielt
wird,
total
verworren
Ceregiele
i
same
znajome
twarze
w
tle
Firlefanz
und
nur
bekannte
Gesichter
im
Hintergrund
Tyle
gierek,
że
scenę
mylę
z
hazardem
więc
So
viele
Spielchen,
dass
ich
die
Szene
mit
Glücksspiel
verwechsle
Życie
dzielę
na
publiczne
i
prywatne,
wiesz
Teile
mein
Leben
in
öffentlich
und
privat,
weißt
du
Pożałuję
tego
bardziej,
mniej
Ich
werd'
mehr
oder
weniger
bereuen
Tego
jeszcze
nie
wiem,
los
rozdaje
kartę
w
grze
Das
weiß
ich
noch
nicht,
das
Schicksal
verteilt
die
Karten
Mam
teraz
na
dłoni
cały
świat,
pięknie
Ich
hab
jetzt
die
ganze
Welt
auf
meiner
Hand,
wunderschön
Obserwuję
jak
gdzieś
każdy
z
nas
biegnie
Beobachte,
wie
jeder
von
uns
irgendwo
rennt
Nieustannie
patrzę
w
stronę
gwiazd,
wiem,
że
Schaue
unaufhörlich
zu
den
Sternen,
ich
weiß
Czeka
stale
na
mnie
tam
na
bank
miejsce
Da
wartet
auf
jeden
Fall
ein
Platz
auf
mich
Mam
teraz
na
dłoni
cały
świat,
pięknie
Ich
hab
jetzt
die
ganze
Welt
auf
meiner
Hand,
wunderschön
Obserwuję
jak
gdzieś
każdy
z
nas
biegnie
Beobachte,
wie
jeder
von
uns
irgendwo
rennt
Nieustannie
patrzę
w
stronę
gwiazd,
wiem,
że
Schaue
unaufhörlich
zu
den
Sternen,
ich
weiß
Czeka
stale
na
mnie
tam
na
bank
miejsce
Da
wartet
auf
jeden
Fall
ein
Platz
auf
mich
Mam
teraz
na
dłoni
cały
świat
Ich
hab
jetzt
die
ganze
Welt
auf
meiner
Hand
Obserwuję
jak
gdzieś
każdy
z
nas
biegnie
Beobachte,
wie
jeder
von
uns
irgendwo
rennt
Nieustannie
patrzę
w
stronę
gwiazd
Schaue
unaufhörlich
zu
den
Sternen
Czeka
stale
na
mnie
tam
na
bank
miejsce
Da
wartet
auf
jeden
Fall
ein
Platz
auf
mich
Mam
teraz
na
dłoni
cały
świat
Ich
hab
jetzt
die
ganze
Welt
auf
meiner
Hand
Obserwuję
jak
gdzieś
każdy
z
nas
biegnie
Beobachte,
wie
jeder
von
uns
irgendwo
rennt
Nieustannie
patrzę
w
stronę
gwiazd
Schaue
unaufhörlich
zu
den
Sternen
Czeka
stale
na
mnie
tam
na
bank
miejsce
Da
wartet
auf
jeden
Fall
ein
Platz
auf
mich
Wszystko
co
zrobiłem
widzę
jak
na
dłoni
Alles
was
ich
tat,
sehe
ich
wie
auf
meiner
Hand
Tyle
poświęconych
nocy,
odsypianych
dni
So
viele
durchwachte
Nächte,
verschlafene
Tage
Nie
ma
takiej
siły
która
mogłaby
poskromić
cię
Es
gibt
keine
Kraft,
die
dich
zähmen
könnte
Gdy
robisz
to
ze
wszystkich
swoich
sił
Wenn
du
es
mit
all
deiner
Kraft
tust
Piszę
takie
zwroty
żeby
samemu
ich
słuchać
Ich
schreibe
Zeilen,
die
ich
selbst
hören
möchte
Kiedy
za
mną
wciąż
parę
tych
gorszych
chwil
Während
mir
ein
paar
dieser
schlechteren
Momente
folgen
I
jestem
jeszcze
młody,
ale
czas
ucieka
Ich
bin
noch
jung,
doch
die
Zeit
rennt
Zabierając
kolejne
osoby
daje
łzy
Sie
nimmt
weitere
Menschen
mit,
lässt
Tränen
zurück
Nie
przestaję
żyć,
nie
przestaję
być
Ich
höre
nicht
auf
zu
leben,
ich
höre
nicht
auf
zu
sein
Jak
dostajesz
talent
nie
oznacza
tu
od
razu,
że
dostajesz
kwit
Wenn
du
Talent
bekommst,
heißt
das
nicht
gleich,
du
bekommst
einen
Freischein
Nawet
najlepsi
muszą
się
bić
Selbst
die
Besten
müssen
kämpfen
Kuszą
ich
liczby,
mijają
się
z
duszą
ich
myśli
Zahlen
verführen
sie,
verlieren
den
Kontakt
zu
ihrer
Seele
Duszą
się
w
tym
i
chcą
w
tym
mieć
za
dużo
korzyści
Ersticken
darin
und
wollen
zu
viele
Vorteile
daraus
ziehen
I
sam
widzę
w
tym
zyski
ale
pozostaję
sobą
ziomal
Und
ich
sehe
selbst
den
Profit,
bleibe
aber
ich
selbst,
Kollege
Mówią,
że
stary
PlanBe
był
inną
osobą,
zobacz
Man
sagt,
der
alte
PlanBe
war
'ne
andere
Person,
schau
Ciągle
piszę
to
jak
chcę
a
nie
jak
ta
spoko
moda
Schreibe
immer
noch
wie
ich
will,
nicht
nach
diesem
coolen
Modetrend
Szkoda,
że
dawno
nie
stoję
przez
szyny
obok
Boga
Schade,
dass
ich
nicht
mehr
neben
Gott
auf
den
Schienen
stehe
Mimo
to
wszystkie
sny
co
latały
koło
nosa
Dennoch
erfülle
ich
alle
Träume,
die
mir
entglitten
Spełniam
po
kolei
stale,
tylko
robiąc
to
co
kocham
Nach
und
nach,
indem
ich
nur
tue,
was
ich
liebe
(Tylko
robiąc
to
co
kocham)
(Nur
tue,
was
ich
liebe)
To
od
dawna
moja
droga
Das
ist
mein
Weg
schon
lange
(To
od
dawna
moja
droga)
(Das
ist
mein
Weg
schon
lange)
(To
od
dawna
moja
droga)
(Das
ist
mein
Weg
schon
lange)
Mam
teraz
na
dłoni
cały
świat,
pięknie
Ich
hab
jetzt
die
ganze
Welt
auf
meiner
Hand,
wunderschön
Obserwuje
jak
gdzieś
każdy
z
nas
biegnie
Beobachte,
wie
jeder
von
uns
irgendwo
rennt
Nieustannie
patrzę
w
stronę
gwiazd,
wiem,
że
Schaue
unaufhörlich
zu
den
Sternen,
ich
weiß
Czeka
stale
na
mnie
tam
na
bank
miejsce
Da
wartet
auf
jeden
Fall
ein
Platz
auf
mich
Mam
teraz
na
dłoni
cały
świat,
pięknie
Ich
hab
jetzt
die
ganze
Welt
auf
meiner
Hand,
wunderschön
Obserwuje
jak
gdzieś
każdy
z
nas
biegnie
Beobachte,
wie
jeder
von
uns
irgendwo
rennt
Nieustannie
patrzę
w
stronę
gwiazd,
wiem,
że
Schaue
unaufhörlich
zu
den
Sternen,
ich
weiß
Czeka
stale
na
mnie
tam
na
bank
miejsce
Da
wartet
auf
jeden
Fall
ein
Platz
auf
mich
Mam
teraz
na
dłoni
cały
świat
Ich
hab
jetzt
die
ganze
Welt
auf
meiner
Hand
Obserwuje
jak
gdzieś
każdy
z
nas
biegnie
Beobachte,
wie
jeder
von
uns
irgendwo
rennt
Nieustannie
patrzę
w
stronę
gwiazd
Schaue
unaufhörlich
zu
den
Sternen
Czeka
stale
na
mnie
tam
na
bank
miejsce
Da
wartet
auf
jeden
Fall
ein
Platz
auf
mich
Mam
teraz
na
dłoni
cały
świat
Ich
hab
jetzt
die
ganze
Welt
auf
meiner
Hand
Obserwuje
jak
gdzieś
każdy
z
nas
biegnie
Beobachte,
wie
jeder
von
uns
irgendwo
rennt
Nieustannie
patrzę
w
stronę
gwiazd
Schaue
unaufhörlich
zu
den
Sternen
Czeka
stale
na
mnie
tam
na
bank
miejsce
Da
wartet
auf
jeden
Fall
ein
Platz
auf
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geezybeatz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.