Paroles et traduction PlanBe - Nie chcę
Nie
chcę
niczego
w
podzięce
I
don't
want
anything
in
gratitude
Zabieraj
te
ręce,
typie
lepiej
prędzej
stąd
Take
your
hands
away,
dude,
better
leave
soon
Więcej
mówi
mi
to
serce,
niż
słowa
na
wietrze
My
heart
tells
me
more
than
words
in
the
wind
Które
rzuca
wiecznie
ktoś
That
someone
always
throws
eternally
Wiem,
że
życie
nie
jest
fair
play
I
know
life
is
not
fair
play
Albo
robisz
penge,
albo
ktoś
na
Tobie
sos
Either
you
make
money,
or
someone
makes
you
money
Wcześniej,
miałem
to
za
bezcen
Before,
I
had
it
worthless
Teraz
najważniejsze,
to
by
zdrowie
miał
mój
dom
Now
the
most
important
thing
is
for
my
home
to
be
healthy
Kogo
mogę
nazwać
przyjaceielm?
Whom
can
I
call
a
friend?
Kogo
mogę
zawołać
na
blok?
Whom
can
I
call
to
come
to
my
hood?
Kogo
mogę
tu
powierzyć
siebie?
Whom
can
I
entrust
myself
to
here?
A
kto
wykorzysta
to
jak
broń?
And
who
will
use
it
as
a
weapon?
Gdy
się
będę
topił
powie
toń,
ej
When
I'm
drowning,
he'll
say
sink,
hey
Czy
może
wyciągnie
do
mnie
dłoń,
ej
Or
maybe
he'll
reach
out
his
hand
to
me,
hey
Wszystko
się
wydaje
takie
proste
Everything
seems
so
simple
Słowa
się
wydają
takie
słodkie
Words
seem
so
sweet
Nie
chcę
się
obudzić,
sam
bez
moich
ludzi
I
don't
want
to
wake
up
alone
without
my
people
Nie
chcę
wódy,
ziomek
nie
chcę
wódy
I
don't
want
any
alcohol,
man,
I
don't
want
any
alcohol
Jestem
skuty,
znowu
jestem
skuty
I'm
shackled,
I'm
shackled
again
Daj
mi
buzi,
skarbie
daj
mi
buzi
Kiss
me,
baby,
kiss
me
Nie
chcę
się
obudzić,
sam
bez
moich
ludzi
I
don't
want
to
wake
up
alone
without
my
people
Nie
chcę
wódy,
ziomek
nie
chcę
wódy
I
don't
want
any
alcohol,
man,
I
don't
want
any
alcohol
Jestem
skuty,
znowu
jestem
skuty
I'm
shackled,
I'm
shackled
again
Daj
mi
buzi,
skarbie
daj
mi
buzi
Kiss
me,
baby,
kiss
me
Nie
kręć
znowu
nosem,
o
więcej
nie
proszę
Don't
turn
your
nose
up
again,
I
don't
ask
for
more
Chcę
tylko
lojalnych
ludzi,
żadnych
plotek
I
only
want
loyal
people,
no
gossip
Odwalam
robotę,
odpocznę
może
potem
I'm
doing
my
thing,
maybe
I'll
rest
later
Przed
koncertem
hotel
i
piszę
nową
zwrotę
Before
the
concert,
I'll
go
to
a
hotel
and
write
a
new
verse
Przestań
mówić
typie
mi
o
czym
mam
pisać
Stop
telling
me
what
to
write
about,
dude
Nie
piszę
z
głowy
typie,
piszę
z
życia
I
don't
write
from
my
head,
dude,
I
write
from
my
life
Zaufasz
komuś
to
masz
kurwa
przypał
Trust
someone
and
you're
in
trouble,
damn
Też
ufam,
lecz
to
trochę
ograniczam
I
trust
too,
but
I
limit
it
a
little
Lecz
kiedy
możesz
licz
na
siebie,
tak
mi
powiedział
taki
jeden
But
when
you
can,
count
on
yourself,
that's
what
someone
told
me
Ktoś
coś
tam
gada
mnie
to
jebie
Someone's
talking,
I
don't
give
a
damn
Uciekał
gdy
byłem
w
potrzebie
He
ran
away
when
I
was
in
need
Dzisiaj
po
plecach
znów
mnie
klepie
i
wciska
mi
tu
jakąś
ścieme
Today,
he's
patting
me
on
the
back
again
and
telling
me
some
crap
Przejrzałem
cię
typie
na
setke,
niczego
już
od
Ciebie
nie
chcę
I
looked
through
you,
dude,
one
hundred
percent,
I
don't
want
anything
from
you
anymore
Nie
chcę
się
obudzić,
sam
bez
moich
ludzi
I
don't
want
to
wake
up
alone
without
my
people
Nie
chcę
wódy,
ziomek
nie
chcę
wódy
I
don't
want
any
alcohol,
man,
I
don't
want
any
alcohol
Jestem
skuty,
znowu
jestem
skuty
I'm
shackled,
I'm
shackled
again
Daj
mi
buzi,
skarbie
daj
mi
buzi
Kiss
me,
baby,
kiss
me
Nie
chcę
się
obudzić,
sam
bez
moich
ludzi
I
don't
want
to
wake
up
alone
without
my
people
Nie
chcę
wódy,
ziomek
nie
chcę
wódy
I
don't
want
any
alcohol,
man,
I
don't
want
any
alcohol
Jestem
skuty,
znowu
jestem
skuty
I'm
shackled,
I'm
shackled
again
Daj
mi
buzi,
skarbie
daj
mi
buzi
Kiss
me,
baby,
kiss
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hubi, Planbe
Album
Insomnia
date de sortie
15-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.