Paroles et traduction ADA OLEA feat. Plan Exclusivo - Se Me Hizo Tarde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Me Hizo Tarde
Я опоздала
No
era
normal
todas
nuestras
miradas
Необычными
были
все
наши
взгляды,
Siempre
reíamos
a
carcajadas
Мы
всегда
смеялись
до
упаду.
Y
al
platicar
И
в
разговорах,
Y
entre
los
dos
la
amistad
se
acababa
Между
нами
дружба
исчезала,
Porque
al
amor
a
la
puerta
tocaba
Потому
что
любовь
стучалась
в
дверь,
Y
el
corazón
se
abrio
И
сердце
открылось,
El
cariño
que
un
día
soñamos
y
no
se
logró
Нежность,
о
которой
когда-то
мечтали,
но
не
достигли,
No
se
nos
dio
Нам
не
далась.
Se
me
hizo
tarde
Я
опоздала,
Para
decirte
que
te
quedarás
conmigo
Сказать
тебе,
что
ты
останешься
со
мной,
Porque
este
juego
ya
no
era
ni
de
amigos
Потому
что
эта
игра
уже
не
была
игрой
друзей,
Porque
la
neta
Потому
что,
честно
говоря,
Yo
ya
me
veía
contigo
Я
уже
видела
себя
с
тобой.
Se
me
hizo
tarde
Я
опоздала,
Para
bajarte
las
estrellas
y
la
Luna
Снять
для
тебя
звезды
и
луну,
Cuando
llegué
a
bajarlas
Когда
я
пришла
их
снять,
Ya
no
había
ninguna
Их
уже
не
было.
Porque
aquel
que
las
bajo
Потому
что
тот,
кто
их
снял,
Ya
está
contigo
Уже
с
тобой.
Y
Ya
ni
pedo
И
ничего
уже
не
поделаешь,
Ya
todo
lo
doy
por
perdido
Я
всё
потеряла.
Se
me
hizo
tarde
Я
опоздала,
Para
decirte
que
te
quedarás
conmigo
Сказать
тебе,
что
ты
останешься
со
мной,
Porque
este
juego
no
era
ni
de
amigos
Потому
что
эта
игра
уже
не
была
игрой
друзей,
Porque
la
neta
yo
ya
me
veía
contigo
Потому
что,
честно
говоря,
я
уже
видела
себя
с
тобой.
Se
me
hizo
tarde
Я
опоздала,
Para
bajarte
las
estrellas
y
la
Luna
Снять
для
тебя
звезды
и
луну,
Cuando
llegué
a
bajarlas
Когда
я
пришла
их
снять,
Ya
no
había
ninguna
Их
уже
не
было.
Porque
aquel
que
las
bajo
Потому
что
тот,
кто
их
снял,
Ya
está
contigo
Уже
с
тобой.
Y
ya
ni
pedo
ya
todo
lo
doy
por
perdido
И
ничего
уже
не
поделаешь,
я
всё
потеряла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ada Olea, Charly Castellanos, Julio Oliva, Néstor Meneses, Ulises Emanuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.