Planet Funk - Any Given Day - traduction des paroles en allemand

Any Given Day - Planet Funktraduction en allemand




Any Given Day
An jedem beliebigen Tag
Sink or swim to other shores
Schwimm oder geh unter zu anderen Ufern
We'll paint the skies and fantasize
Wir werden den Himmel bemalen und fantasieren
It gets lonely when you live out loud
Es wird einsam, wenn man laut lebt
The sweetest lie comes as no surprise
Die süßeste Lüge kommt nicht überraschend
Show me that you care that I lost my way
Zeig mir, dass es dich kümmert, dass ich mich verirrt habe
Tell me you'll be there on any given day
Sag mir, dass du an jedem beliebigen Tag da sein wirst
I know the place is somewhere out there (out there)
Ich weiß, der Ort ist irgendwo da draußen (da draußen)
It's at the end of all your nightmares (nightmares)
Er ist am Ende all deiner Albträume (Albträume)
It's when you know they're going under (under)
Es ist, wenn du weißt, dass sie untergehen (untergehen)
It's when there's nothing left to wonder (wonder)
Es ist, wenn es nichts mehr zu wundern gibt (wundern)
Sink or swim to other shores
Schwimm oder geh unter zu anderen Ufern
We'll paint the skies and fantasize
Wir werden den Himmel bemalen und fantasieren
It gets lonely when you live out loud
Es wird einsam, wenn man laut lebt
The sweetest lie comes as no surprise
Die süßeste Lüge kommt nicht überraschend
Show me that you care that I lost my way
Zeig mir, dass es dich kümmert, dass ich mich verirrt habe
Tell me you'll be there on any given day
Sag mir, dass du an jedem beliebigen Tag da sein wirst
I know the place is somewhere out there (out there)
Ich weiß, der Ort ist irgendwo da draußen (da draußen)
It's at the end of all your nightmares (nightmares)
Er ist am Ende all deiner Albträume (Albträume)
It's when you know they're going under (under)
Es ist, wenn du weißt, dass sie untergehen (untergehen)
It's when there's nothing left to wonder (wonder)
Es ist, wenn es nichts mehr zu wundern gibt (wundern)





Writer(s): Marco Baroni, Sergio Della Monica, Domenico Canu, Alessandro Neri, Thomas William Fuller, Alexander Uhlmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.