Planet Hemp - Fazendo a Cabeça (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Planet Hemp - Fazendo a Cabeça (Ao Vivo)




Fazendo a Cabeça (Ao Vivo)
Messing with Your Head (Live)
PLANET HEMP!!
PLANET HEMP!!
PLANET HEMP!!!!
PLANET HEMP!!!!
PLANET HEMP!!!!!!!!!!
PLANET HEMP!!!!!!!!!!
PLANET HEMP!!
PLANET HEMP!!
PLANET HEMPAAA!!!
PLANET HEMPAAA!!!
PLANET HEMP!!
PLANET HEMP!!
PLANET HEMPAAA!!!
PLANET HEMPAAA!!!
ESSE É O PLANET HEMP.
THIS IS PLANET HEMP.
ESSE É O PLANET HEMP.
THIS IS PLANET HEMP.
Fazendo a sua cabeça!
Messing with your head!
Fazendo a sua cabeça, no rio de janeiro
Messing with your head, in Rio de Janeiro
Praia, favela, maconha bebida, puteiro,
Beach, favela, weed, booze, brothel,
Tiroteio, arrastão, está aceso o pavio
Shootouts, muggings, the fuse is already lit
Mas como diz o black future "eu sou do rio".
But as Black Future says "I'm from Rio".
1, 2, 3, pra vocês levar um tiro
1, 2, 3, for you to get shot
Eu tenho pena de você, otário
I feel sorry for you, sucker
Se cruzar comigo a erva não é perigosa,
If you cross paths with me, the herb isn't dangerous,
Mas eu ofereço perigo
But I offer danger
Se eu te pego te dou um sacode depois te jogo no lixo
If I catch you, I'll shake you up and then throw you in the trash
Planet hemp, mermão o bicho, é o bicho"
Planet Hemp, bro "it's the beast, it's the beast"
Tem gente fazendo a tua cabeça e te jogando no buraco
There are people messing with your head and throwing you in the hole
Com preconceito, não mole, tome cuidado,
With prejudice, don't be a fool, be careful,
Pense duas vezes pra não acabar ajoelhado.
Think twice so you don't end up kneeling.
Passa a bola, não enrola, de uma goma, não se esqueça
Pass the ball, don't stall, give me a gummy, don't forget
Planet hemp fazendo a sua cabeça,
Planet Hemp messing with your head,
Fazendo a sua cabeça!
Messing with your head!
Fazendo a sua cabeça!
Messing with your head!
Fazendo a sua cabeça!
Messing with your head!
Planet hemp, fazendo sua cabeça!
Planet Hemp, messing with your head!
Eles querem a sua cabeça e querem que você diga "não"
They want your head and they want you to say "no"
Faça você a sua cabeça e pense um pouco meu irmão.
Make up your own mind and think a little, my brother.
Não falo da maconha, eu tenho muito pra dizer,
I'm not just talking about weed, I have a lot to say,
Ouça planet hemp pra depois não se fuder.
Listen to Planet Hemp so you don't screw yourself later.
Falo, falo, falo, falo e você vai ter que me escutar,
I talk, talk, talk, talk and you're gonna have to listen to me,
Porque maconha, meu irmão não pode lhe prejudicar,
Because weed, my brother, can't hurt you,
Não pode te prejudicar então é bom se ligar
It can't hurt you so you better pay attention
Cuidado vacilão, porque senão vou te apagar
Careful, slacker, because otherwise I'll erase you
Porque da onde eu vim eu sei o gatilho é a lei
Because where I come from I know the trigger is the law
Então não se esqueça, fazendo a sua cabeça!
So don't forget, messing with your head!
Fazendo a sua cabeça!
Messing with your head!
Fazendo a sua cabeça!
Messing with your head!
Fazendo a sua cabeça!
Messing with your head!
Planet hemp, fazendo sua cabeça!
Planet Hemp, messing with your head!
Fazendo a sua cabeça com a cultura do arrastão
Messing with your head with the culture of mugging
Pra você poder sobreviver, tem queter boa educação.
For you to be able to survive, you gotta have a good education.
Boa educação que eu to falando não são boas maneiras,
Good education that I'm talking about is not good manners,
é saber distinguir, o da poeira.
It's knowing how to distinguish, the dust from the powder.
Porque malandro quando na pior sabe sair de lá,
Because when a hustler is at his worst, he knows how to get out of there,
De o único barulho que eu escuto é rá-tátá rá-tatá.
From there the only sound I hear is rat-a-tat rat-a-tat.
tem que fazer a sua cabeça com que você bem quiser
You gotta mess with your head with whatever you want
Ninguém pode impedir se você sabe o que quer.
Nobody can stop you if you know what you want.
Chega de hipocrisia, pare antes que eu enlouqueça
Enough hypocrisy, stop before I go crazy
Então não esqueça, fazendo a sua cabeça!
So don't forget, messing with your head!
Fazendo a sua cabeça!
Messing with your head!
Fazendo a sua cabeça!
Messing with your head!
Fazendo a sua cabeça!
Messing with your head!
Planet hemp, fazendo sua cabeça!
Planet Hemp, messing with your head!





Writer(s): Rafael Lopes, Marcelo Maldonado Peixoto, Rafael Crespo Lopes, Joel De Oliveira Junior, Wagner Ferreira, Joel De Junior, Wagner Jose Duarte Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.