Planet Hemp - Hc3 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Planet Hemp - Hc3




Hc3
Hc3
Vou guiando pela cidade, vou quebrando os vidros
I'm driving through the city, smashing the windows
Sem sentido algum, ocultado pela fumaça
For no reason, hidden by the smoke
Que me leva mais longe que qualquer motor
That takes me further than any engine
Aumento a velocidade, eu vejo tudo mas ninguém me
I increase my speed, I see everything but nobody sees me
Flashback! Agora eu sei
Flashback! Now I know
na hora de acender, eu me precipitei
It's time to light up, I rushed
Milhas e milhas viajei
Miles and miles I've traveled
Outros lugares acima do além
Other places beyond the beyond
Sobe pra cabeça e antes que eu esqueça
It goes to my head and before I forget
Enxergo coisas que você não
I see things you don't see
Sobe pra cabeça e antes que eu esqueça
It goes to my head and before I forget
Enxergo coisas que você não
I see things you don't see
Vou guiando pela cidade, vou quebrando os vidros
I'm driving through the city, smashing the windows
Sem sentido algum, ocultado pela fumaça
For no reason, hidden by the smoke
Que me leva mais longe que qualquer motor
That takes me further than any engine
Aumento a velocidade, eu vejo tudo mas ninguém me
I increase my speed, I see everything but nobody sees me
É o ritmo do jongo
It's the rhythm of jongo
Expressão musical coreográfica
A choreographic musical expression
Que veio para o Brasil
That came to Brazil
Através dos negros bantos de Angola
Through the black Bantu people of Angola
Isso evidentemente aconteceu no tempo do Brasil colônia
This obviously happened during the time of the Brazilian colony
É uma dança de umbigada
It's a belly dance
Que tem também o seu aspecto místico
Which also has its mystical aspect
Temos até uma lenda
We even have a legend
Que diz que os antigo jongueiros
That says that the ancient jongueiros
Precisamente à meia noite
Precisely at midnight
Ao mágico som dos seculares tambores
To the magical sound of the secular drums
Caxambú, que representa o som médio
Caxambú, which represents the medium sound
Candongueiro, que representa o som agudo
Candongueiro, which represents the sharp sound
E o tambor que é esse tambor que eu tocando é assim
And the drum that is the one I'm playing is like this





Writer(s): Marcelo Peixoto, Rafael Lopes, Carlos Alberto Dias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.