Paroles et traduction Planet Hemp - Queimando Tudo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queimando Tudo
Burning It All Down
Vocês
se
meteram
numa
grande
encrenca
You
guys
got
yourselves
into
a
big
mess
É
porque
a
galera
tá
fumando
demais
cara
It's
because
the
people
are
smoking
too
much,
man
Ah,
desde
que
eu
nasci
que
eu
fumo
Ah,
I've
been
smoking
since
I
was
born
Eu
canto
assim
porque
eu
fumo
maconha
I
sing
like
this
because
I
smoke
marijuana
Adivinhe
quem
tá
de
volta
explorando
a
sua
cabeça
Guess
who's
back
exploring
your
head
O
melhor
do
microfone,
não
dou
mole
pra
ninguém
The
best
on
the
microphone,
I
don't
give
slack
to
anyone
Porque
o
Planet
Hemp
ainda
gosta
da
Mary
Jane
Because
Planet
Hemp
still
loves
Mary
Jane
Então
por
favor
não
me
trate
como
um
marginal
So
please
don't
treat
me
like
a
criminal
Se
o
papo
for
por
aí,
já
começamos
mal
If
that's
the
way
you're
going,
we're
off
to
a
bad
start
Quer
me
prender
só
porque
eu
fumo
cannabis
sativa
na
cabeça
ativa,
na
cabeça
ativa
You
want
to
arrest
me
just
because
I
smoke
cannabis
sativa,
active
mind,
active
mind
Na
cabeça
ativa,
e
isso
te
incomoda?
Active
mind,
and
that
bothers
you?
Eu
falo,
penso,
grito
e
isso
pra
você
é
foda
I
speak,
think,
shout
and
that's
a
problem
for
you
Mente
aguçada
meu
irmão!
Eu
sei
que
isso
te
espanta
Sharp
mind,
my
brother!
I
know
it
scares
you
Mas
eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
But
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
Eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
Eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
Eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
Eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
Mas
eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
But
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
Eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
Eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
Eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
Peso
pesado
e
sinistro
como
o
Sol
que
vem
sem
dó
Heavyweight
and
sinister
like
the
sun
that
comes
without
mercy
Quando
eu
tô
preso
em
preto
e
branco
como
em
Down
by
Law
When
I'm
stuck
in
black
and
white
like
in
Down
by
Law
Procurando
e
destruindo
falsos
MC′s
Searching
and
destroying
fake
MCs
Nocivos
como
os
governantes
do
nosso
país
Harmful
like
the
rulers
of
our
country
Minha
família
quer
tudo
como
quem
não
quer
nada
My
family
wants
it
all
like
they
want
nothing
O
estilo
é
livre,
ninguém
pode
pará-la
The
style
is
free,
nobody
can
stop
it
Nada
mais,
nada
menos,
é,
eu
tô
sabendo
Nothing
more,
nothing
less,
yeah,
I
know
Black
Alien
vai
rimando,
queimando,
sobrevivendo
Black
Alien
keeps
rhyming,
burning,
surviving
Se
é
o
caso,
queimo
a
casa,
me
livro
do
rato
If
that's
the
case,
I
burn
the
house,
get
rid
of
the
rat
Negozinho,
se
liga
que
eu
não
vou
deixar
barato
Little
dude,
pay
attention,
I
won't
let
it
slide
Então
D2
(Qual
é?)
So
D2
(What's
up?)
O
que
você
me
conta?
What
do
you
tell
me?
Eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
Eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
Eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
Eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
Eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
Eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
Eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
Eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
Eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
É
porque
a
galera
tá
fumando
demais
cara
It's
because
the
people
are
smoking
too
much,
man
Olhe
pra
mim,
veja
as
pupilas
dilatadas
Look
at
me,
see
the
dilated
pupils
É
a
mente
trabalhando,
eu
não
vou
te
fazer
nada
It's
the
mind
working,
I
won't
do
anything
to
you
Sinta
os
efeitos
da
fumaça
sonora,
e
não
se
esqueça
Feel
the
effects
of
the
sonic
smoke,
and
don't
forget
Planet
Hemp
(Fazendo
sua
cabeça!)
Planet
Hemp
(Messing
with
your
head!)
M-A-R-C-E-L-O,
Marcelo
D2
na
lata,
sem
dó
M-A-R-C-E-L-O,
Marcelo
D2
on
the
can,
without
mercy
Dedo
amarelo,
enfumaçado,
pensamento
longe
Yellow
finger,
smoky,
thoughts
far
away
Mas
eu
continuo
queimando
tudo
como
Cheech
& Chong
But
I
keep
burning
it
all
down
like
Cheech
& Chong
Não
adianta
armadilha
mermão,
não
caio
No
use
in
traps,
bro,
I
don't
fall
E
muito
menos
cabeça
de
pobre
e
para-raio
And
much
less
poor
man's
head
and
lightning
rod
Mente
aguçada
meu
irmão!
Eu
sei
que
isso
te
espanta
Sharp
mind,
my
brother!
I
know
it
scares
you
Mas
eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
But
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
Eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
Eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
Eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
Eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
Mas
eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
But
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
Eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
Eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
Eu
continuo
queimando
tudo
até
a
última
ponta
(até
a
última
ponta)
I
keep
burning
it
all
down
to
the
last
bit
(to
the
last
bit)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ze Gonzalez, Marcelo Peixoto, Gustavo Ribeiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.