Paroles et traduction Planet Hemp - Stab
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
me
apresento
em
alto
e
bom
som
para
que
todos
possam
ouvir
I
introduce
myself
loud
and
clear
so
everyone
can
hear
Cara
sagaz
e
cascudo
direto
do
Andaraí
A
wise
and
experienced
guy
straight
from
Andaraí
Eu
vou
do
M
para
o
A,
para
o
R,
para
o
C,
para
o
E,
para
o
L,
para
o
O,
espaço,
D2:
sempre
representando
o
hip-hop
I
go
from
M
to
A,
to
R,
to
C,
to
E,
to
L,
to
O,
space,
D2:
always
representing
hip-hop
Não
tem
Faustão
nem
Gugu,
eu
sou
o
primeiro
do
Ibope
There's
no
Faustão
or
Gugu,
I'm
the
first
on
Ibope
Revolução,
eu
vou
fazer
de
maneira
diferente
Revolution,
I'll
do
it
differently
Tiro
o
ódio
do
coração
e
tento
usar
mais
a
mente
I
take
the
hate
out
of
my
heart
and
try
to
use
my
mind
more
Botam
barreiras
no
caminho
mas
sou
persistente
They
put
barriers
in
my
way
but
I'm
persistent
Posso
cair,
mas
me
levanto
e
sigo
em
frente
I
may
fall,
but
I
get
up
and
keep
going
Seguro
a
bronca,
dou
um
dois
e
mantenho
a
calma
I
hold
the
weight,
take
a
deep
breath
and
keep
calm
Se
eu
vacilar,
um
filho
da
puta
rouba
a
minha
alma
If
I
slip
up,
some
son
of
a
bitch
steals
my
soul
Entra
Fernando
e
sai
Fernando
e
quem
paga
é
o
povo
Fernando
comes
in
and
Fernando
goes
out
and
the
people
pay
the
price
Que
pela
falta
de
cultura
vota
nele
de
novo
Who,
due
to
lack
of
culture,
vote
for
him
again
E
paga
caro,
com
corpo
e
com
a
alma
And
they
pay
dearly,
with
body
and
soul
E
entrega
nas
mão
de
um
pastor
pra
ver
se
salva
And
they
hand
it
over
to
a
pastor
to
see
if
they're
saved
Com
a
barriga
vazia,
não
conseguem
pensar
With
an
empty
stomach,
they
can't
think
Eu
peço
proteção
a
Deus
e
a
Oxalá
I
ask
for
protection
from
God
and
Oxalá
De
infantaria
que
eu
sou
e
tô
na
linha
de
frente
Of
the
infantry
that
I
am
and
I'm
on
the
front
line
Rio
de
Janeiro,
fim
de
século,
a
chapa
tá
quente
Rio
de
Janeiro,
end
of
the
century,
things
are
heating
up
Vários
irmãos
se
recolhem,
vão
em
frente
Several
brothers
fall
back,
go
forward
Vários
também
escravizam
sua
mente
Several
also
enslave
their
minds
Eu
sei
bem,
quebro
a
corrente
I
know
well,
I
break
the
chain
Onde
passo,
implanto
a
minha
semente
Wherever
I
go,
I
plant
my
seed
Gafanhotos
nunca
tomam
de
quem
tem
Grasshoppers
never
take
from
those
who
have
Predadores,
senhores
que
mentem
Predators,
lying
lords
Esperem
sentados
a
rendição
Wait
seated
for
surrender
Nossa
vitória
não
será
por
acidente
Our
victory
will
not
be
by
accident
Voltar
rimando
na
batida,
cumpadi,
é
só
prá
quem
pode
Coming
back
rhyming
on
the
beat,
buddy,
is
only
for
those
who
can
Corpo
fechado,
rima
acesa,
cumpadi,
ninguém
me
fode
Body
closed,
rhyme
lit,
buddy,
nobody
fucks
with
me
O
bumbo
bate
forte,
só
escapa
quem
tem
sorte
The
bass
drum
beats
hard,
only
those
who
are
lucky
escape
Misturo
hip-hop
e
samba
com
sangue
da
zona
norte
I
mix
hip-hop
and
samba
with
blood
from
the
north
zone
Tão
impressionante
quanto
o
b-boy
rodando
As
impressive
as
the
b-boy
spinning
Não
deixo
queimarem
o
meu
filme,
eu
tô
sempre
me
valorizando
I
don't
let
them
burn
my
film,
I'm
always
valuing
myself
Revolução,
quem
sabe
faz
na
hora
e
fica
antenado
Revolution,
those
who
know
how
to
do
it
do
it
right
away
and
stay
tuned
Nem
tudo
o
que
reluz
é
ouro
e
nem
televisionado
Not
everything
that
glitters
is
gold,
nor
is
it
televised
Tô
de
aqui
de
passagem,
mas
não
vim
a
passeio
I'm
just
passing
through,
but
I
didn't
come
for
a
stroll
De
ciclos
em
ciclos,
percorro
o
meu
caminho
sem
receio
From
cycle
to
cycle,
I
walk
my
path
without
fear
Meu
discurso
tem
recheio
My
speech
has
substance
Acerto
em
cheio
e
creio
I
hit
the
mark
and
I
believe
Que
o
nosso
destino
final
é
estar
em
paz
no
seio
do
universo
That
our
final
destination
is
to
be
at
peace
in
the
bosom
of
the
universe
Campo
de
visão
aberto,
minha
serenidade
eu
conservo
com
versos
Field
of
vision
open,
I
keep
my
serenity
with
verses
Converso
com
meus
netos,
como
preto
velho
que
sou
I
talk
to
my
grandchildren,
like
the
old
black
man
that
I
am
Sei
da
onde
vim
e
sei
pra
onde
vou
I
know
where
I
came
from
and
I
know
where
I'm
going
Com
papel
e
caneta,
te
forneço
material
pra
feitura
do
seu
alvará
de
soltura
espiritual
With
paper
and
pen,
I
provide
you
with
material
for
the
making
of
your
spiritual
release
permit
Não
cesse
suas
preces
Don't
stop
your
prayers
Pensamentos
negativos
são
como
fezes
Negative
thoughts
are
like
feces
Infestam
todo
o
lugar
à
procura
de
alguém
que
os
considere
They
infest
every
place
looking
for
someone
to
consider
them
Que
os
preze
Who
values
them
Por
isso
delete
informações
desse
naipe
do
seu
leque
So
delete
information
of
this
kind
from
your
repertoire
E
siga
para
o
alto
ao
som
hipnótico
do
stab
And
head
for
the
heights
to
the
hypnotic
sound
of
the
stab
Eu
levo
a
vida
e
não
sou
levado
por
ela
I
lead
life
and
I'm
not
led
by
it
Na
luta,
um
bom
guerreiro
nunca
amarela
In
battle,
a
good
warrior
never
backs
down
Pra
mim
poder
crescer,
não
me
deixo
enlouquecer
So
I
can
grow,
I
don't
let
myself
go
crazy
Só
você
sabe
o
que
é
melhor
para
você
Only
you
know
what's
best
for
you
Eu
ergo
o
peito
e
vou
em
frente
na
parada
I
hold
my
head
high
and
go
forward
in
the
parade
Não
sou
controlado
e
durmo
com
alma
lavada
I'm
not
controlled
and
I
sleep
with
a
clear
conscience
Eu
sigo
o
meu
caminho
tranquilo
e
sozinho
I
follow
my
path
calmly
and
alone
Eu
mato
a
cobra
e
ainda
dou
bico
no
ninho
I
kill
the
snake
and
still
peck
at
the
nest
Vários
irmãos
se
recolhem,
vão
em
frente
Several
brothers
fall
back,
go
forward
Vários
também
escravizam
sua
mente
Several
also
enslave
their
minds
Eu
sei
bem,
quebro
a
corrente
I
know
well,
I
break
the
chain
Onde
passo,
implanto
a
minha
semente
Wherever
I
go,
I
plant
my
seed
Gafanhotos
nunca
tomam
de
quem
tem
Grasshoppers
never
take
from
those
who
have
Predadores,
senhores
que
mentem
Predators,
lying
lords
Esperem
sentados
a
rendição
Wait
seated
for
surrender
Nossa
vitória
não
será
por
acidente
Our
victory
will
not
be
by
accident
Represento
o
que
sou,
com
quem
ando,
onde
vou
I
represent
who
I
am,
who
I
walk
with,
where
I
go
Traço
bem
meu
caminho,
hip-hop
Rio
I
trace
my
path
well,
Rio
hip-hop
Represento
o
que
sou,
com
quem
ando,
onde
vou
I
represent
who
I
am,
who
I
walk
with,
where
I
go
Traço
bem
meu
caminho,
hip-hop
Rio
I
trace
my
path
well,
Rio
hip-hop
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo D2, Rafael Crespo, Bernardo Ferreira Gomes Dos Santos, Jose Henrique Castanho De Godo Pinheiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.