Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
said,
hold
me
close
Sie
sagte,
halte
mich
fest
I
know
that
you
in
your
head
but
please
don't
go
ghost
Ich
weiß,
du
bist
in
deinem
Kopf,
aber
bitte
verschwinde
nicht
Replayin'
your
words
when
I'm
all
alone
Spiele
deine
Worte
ab,
wenn
ich
ganz
allein
bin
Readin'
the
text
that
you
left
on
my
phone
Lese
die
Nachricht,
die
du
auf
meinem
Handy
hinterlassen
hast
Look
at
the
stains
that
you
left
on
my
clothes
Schau
die
Flecken
an,
die
du
auf
meinen
Klamotten
hinterließest
All
of
the
pain,
yeah,
it
left
me
so
froze
All
der
Schmerz,
ja,
er
ließ
mich
so
erstarren
You
even
tried
to
split
me
from
my
bro
Du
hast
sogar
versucht,
mich
von
meinem
Bruder
zu
trennen
Bitch,
I
ain't
splittin'
bout
no
hoe
Schlampe,
ich
trenne
mich
wegen
keiner
Nutte
Ain't
no
cliffhanger
but
that's
all
that
I
wrote
Kein
Cliffhanger,
aber
das
ist
alles,
was
ich
schrieb
And
it's
fruitful
to
take
it
Und
es
ist
fruchtbar,
es
anzunehmen
That's
what
I
heard
through
the
grapevine
Das
hörte
ich
durchs
Hörensagen
I'ma
be
fine,
it
just
take
time
Mir
wird's
gut
gehen,
braucht
nur
Zeit
Goin'
too
fast,
I
be
swervin'
the
lines
Geh
zu
schnell,
ich
schweife
über
die
Linien
Life
move
fast,
that's
the
perks
of
the
lines
Leben
bewegt
sich
schnell,
das
ist
der
Vorteil
der
Zeilen
And
when
it's
too
fast,
pass
the
perks
with
the
time
Und
wenn's
zu
schnell
ist,
gib
die
Percs
mit
der
Zeit
Fuckin'
up
my
brain
with
the
syrup
and
the
sprite
Ficke
mein
Gehirn
mit
dem
Sirup
und
dem
Sprite
Words
fucked
up,
I
can't
even
get
them
right
Worte
verkorkst,
ich
krieg
sie
nicht
mal
richtig
hin
Bitch
fucked
up,
thinking
I
wouldn't
see
your
lie
Schlampe
verkorkst,
dachtest,
ich
seh
deine
Lüge
nicht
Fuck
up
her
life
then
I'm
taking
mine
Ruiniere
dein
Leben,
dann
nehme
ich
meins
Reverse,
revert,
nigga
run
it
back
Rückwärts,
umkehren,
Nigga,
spul
zurück
Spin
the
block
back,
in
the
fucking
hellcat
Dreh
den
Block
zurück,
im
verdammten
Hellcat
I
ain't
finna
kill
myself
Ich
bring
mich
nicht
um
Nigga,
I'm
too
strong
for
that
Nigga,
ich
bin
zu
stark
dafür
You
should
probably
kill
yourself
if
you
wanna
step
to
me
and
gat
Du
solltest
dich
wohl
umbringen,
wenn
du
auf
mich
zukommst
mit
'ner
Knarre
She
said,
hold
me
close
Sie
sagte,
halte
mich
fest
I
know
that
you
in
your
head
but
please
don't
go
ghost
Ich
weiß,
du
bist
in
deinem
Kopf,
aber
bitte
verschwinde
nicht
Replayin'
your
words
when
I'm
all
alone
Spiele
deine
Worte
ab,
wenn
ich
ganz
allein
bin
Readin'
the
text
that
you
left
on
my
phone
Lese
die
Nachricht,
die
du
auf
meinem
Handy
hinterlassen
hast
Look
at
the
stains
that
you
left
on
my
clothes
Schau
die
Flecken
an,
die
du
auf
meinen
Klamotten
hinterließest
All
of
the
pain,
yeah,
it
left
me
so
froze
All
der
Schmerz,
ja,
er
ließ
mich
so
erstarren
You
even
tried
to
split
me
from
my
bro
Du
hast
sogar
versucht,
mich
von
meinem
Bruder
zu
trennen
Bitch,
I
ain't
splittin'
bout
no
hoe
Schlampe,
ich
trenne
mich
wegen
keiner
Nutte
Ain't
no
cliffhanger
but
that's
all
that
I
wrote
Kein
Cliffhanger,
aber
das
ist
alles,
was
ich
schrieb
If
it's
up
then
it's
up
Wenn
es
vorbei
ist,
dann
ist
es
vorbei
And
if
I'm
down
then
we
down
Und
wenn
ich
down
bin,
dann
sind
wir
down
I
been
stuck
inside
my
head
Ich
steckte
in
meinem
Kopf
fest
Up
all
night,
ain't
goin'
to
bed
Die
ganze
Nacht
wach,
gehe
nicht
ins
Bett
You
cant
hurt,
what's
already
dead
Du
kannst
nicht
verletzen,
was
schon
tot
ist
And
I
do
it
everyday,
Und
ich
mache
es
jeden
Tag,
I
ain't
never
stoppin'
Ich
höre
nie
auf
Tryna
take
my
soul,
yeah
the
devil
plottin'
Versucht,
meine
Seele
zu
nehmen,
ja
der
Teufel
plant
And
you
know
I
never
fold,
I
ain't
flip-floppin
Und
du
weißt,
ich
breche
nie,
ich
wende
mich
nicht
I
done
came
a
long
way
from
the
window
shoppin'
Ich
kam
lang
her
vom
Schaufensterbummel
Got
a
hole
in
my
heart
but
I
ain't
never
stoppin
Hab
ein
Loch
in
meinem
Herzen
aber
ich
höre
nie
auf
Let
a
hoe
have
my
heart
and
I
ain't
know
better
Ließ
einer
Nutte
mein
Herz
und
ich
wusste
es
nicht
besser
I
be
turnin'
up
the
heat,
I
don't
need
no
sweater
Ich
drehe
die
Hitze
hoch,
brauche
keinen
Pullover
You
know
I
took
that
bitches
heart
when
the
dough
met
her
Du
weißt,
ich
nahm
das
Herz
der
Schlampe
als
Kohle
sie
traf
Ace-high
in
the
hole,
let
me
hold
it
down
Ass
hoch
im
Loch,
lass
es
mich
runter
halten
hoe
tarnished
my
name
in
my
own
town
Nutze
befleckte
meinen
Namen
in
meiner
eigenen
Stadt
Make
me
wanna
go
ghost
Lässt
mich
verschwinden
wollen
Hold
me
close
Halte
mich
fest
I
know
that
you
in
your
head
but
please
don't
go
ghost
Ich
weiß,
du
bist
in
deinem
Kopf,
aber
bitte
verschwinde
nicht
Replayin'
your
words
when
I'm
all
alone
Spiele
deine
Worte
ab,
wenn
ich
ganz
allein
bin
Readin'
the
text
that
you
left
on
my
phone
Lese
die
Nachricht,
die
du
auf
meinem
Handy
hinterlassen
hast
Look
at
the
stains
that
you
left
on
my
clothes
Schau
die
Flecken
an,
die
du
auf
meinen
Klamotten
hinterließest
All
of
the
pain,
yeah,
it
left
me
so
froze
All
der
Schmerz,
ja,
er
ließ
mich
so
erstarren
You
even
tried
to
split
me
from
my
bro
Du
hast
sogar
versucht,
mich
von
meinem
Bruder
zu
trennen
Bitch,
I
ain't
splittin'
bout
no
hoe
Schlampe,
ich
trenne
mich
wegen
keiner
Nutte
Ain't
no
cliffhanger
but
that's
all
that
I
wrote
Kein
Cliffhanger,
aber
das
ist
alles,
was
ich
schrieb
I'm
on
the
edge,
you
makin'
me
beg
Ich
bin
am
Rand,
du
lässt
mich
betteln
I
don't
want
sex,
I
want
what's
next
Ich
will
keinen
Sex,
ich
will
das
Nächste
Lift
up
your
legs
and
I
slide
it
in
Heb
deine
Beine
und
ich
gleite
ein
Aint
just
gon'
bust,
bitch,
you
fin'
have
my
kids
Werd
nicht
nur
kommen,
Schlampe,
du
wirst
meine
Kinder
haben
I
ain't
gon'
be
fallin'
for
your
mind
tricks
Ich
falle
nicht
auf
deine
Gedankentricks
herein
How
she
know
what
I
be
in
my
head?
Wie
weiß
sie,
was
in
meinem
Kopf
ist?
She
is
a
psychic
Sie
ist
eine
Hellseherin
Why
i
keep
the
pistol
on
my
leg,
it's
like
a
sidekick
Warum
ich
die
Pistole
am
Bein
halte,
es
ist
wie
ein
Sidekick
I
love
too
hard
you'lla
never
see
a
side
chick
Ich
liebe
zu
stark,
du
wirst
nie
eine
Nebenfreundin
sehen
All
joking
aside
i
be
loving
have
my
9 wimme'
Scherz
beiseite,
ich
liebe
meine
Neun
bei
mir
Yeah,
I
get
hight
when
im
low
when
I
rolled
up
my
cabbage
Ja,
ich
werd
high
wenn
ich
down
bin,
als
ich
meinen
Kraut
rollte
Straight
from
the
sco',
yeah,
I
grew
up
with
savages
Direkt
vom
Block,
ja,
ich
wuchs
auf
mit
Wilden
Abyss
what
i
roam,
yeah,
all
I
see
is
blackness
Abyss
wo
ich
streife,
ja
alles
was
ich
sehe
ist
Schwärze
Stay
in
my
head,
I
wanna
know
what
happened
Bleib
in
meinem
Kopf,
ich
will
wissen
was
passiert
ist
All
I
knew
is
that
I
took
her
home
and
I
clapped
it
Alles
was
ich
weiß,
ich
nahm
sie
mit
und
knallte
sie
She
said,
hold
me
close
Sie
sagte,
halte
mich
fest
I
know
that
you
in
your
head
but
please
don't
go
ghost
Ich
weiß,
du
bist
in
deinem
Kopf,
aber
bitte
verschwinde
nicht
Replayin'
your
words
when
I'm
all
alone
Spiele
deine
Worte
ab,
wenn
ich
ganz
allein
bin
Readin'
the
text
that
you
left
on
my
phone
Lese
die
Nachricht,
die
du
auf
meinem
Handy
hinterlassen
hast
Look
at
the
stains
that
you
left
on
my
clothes
Schau
die
Flecken
an,
die
du
auf
meinen
Klamotten
hinterließest
All
of
the
pain,
yeah,
it
left
me
so
froze
All
der
Schmerz,
ja,
er
ließ
mich
so
erstarren
You
even
tried
to
split
me
from
my
bro
Du
hast
sogar
versucht,
mich
von
meinem
Bruder
zu
trennen
Bitch,
I
ain't
splittin'
bout
no
hoe
Schlampe,
ich
trenne
mich
wegen
keiner
Nutte
Ain't
no
cliffhanger
but
that's
all
that
I
wrote
Kein
Cliffhanger,
aber
das
ist
alles,
was
ich
schrieb
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Nardone
Album
27 Club
date de sortie
28-09-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.