Paroles et traduction Plankton - Jorm
اینترو
(سورنا)
Intro
(Sorena)
نیست
موزیک
"جرم"
.
This
isn't
the
"Crime"
music.
تیکه
تیکه
کن
تنمو
پشت
میله
بنداز
، دل
لعنتی
منم
خوش
به
اینه
انگار
Tear
my
body
apart,
throw
it
behind
bars,
my
damn
heart
seems
to
like
it.
زیادی
خوشحال
نیستی
، تا
روزی
که
برسه
تیر
تو
این
مخ
You're
not
too
happy
until
the
day
your
bullet
reaches
this
brain.
محیط
زندگی
من
مثل
برگ
پاییزِ
تند
تند
از
نگاه
من
لحظه
ها
میره
My
living
environment
is
like
autumn
leaves,
moments
pass
quickly
from
my
eyes.
تو
دل
غمگین
سورنا
میره
تا
ابد
غم
اما
من
دوست
ندارم
که
زیر
پا
لگد
شم
Sorrow
goes
into
Sorena's
sad
heart
forever,
but
I
don't
like
being
trampled
underfoot.
من
برا
وطنم
رگ
میدم
برا
رپم
رگ
میدم
میدونی
همیشه
با
این
حالت
هام
درگیرم
I
give
my
vein
for
my
country,
I
give
my
vein
for
my
rap,
you
know
I'm
always
struggling
with
these
states
of
mine.
باید
، سرعتمو
ساعت
، نگیره
تا
راحت
برسم
به
باورم
اخر
I
must,
my
speed,
the
clock,
not
hold
me
back
until
I
comfortably
reach
my
final
belief.
چهار
تا
حرف
مثل
من
بیارین
دیگه
از
این
میترسین
سورنا
دینامیت
میشه؟
Bring
four
words
like
me,
are
you
afraid
Sorena
will
become
dynamite?
شبا
پیش
مامانیتون
میخوابین
دیره
حرف
های
من
واسۀ
تو
ویتامین
Cِ
You
sleep
with
your
mom
at
night,
it's
late,
my
words
are
vitamin
C
for
you.
گفتم
علی
هدفت
رو
عوض
نکن
هی
غرب
زدگی
که
میگن
تله
است
نه
توبه
I
told
Ali,
don't
change
your
goal,
the
westernization
they
talk
about
is
a
trap,
not
repentance.
پس
توام
زندگیمو
ببین
قصه
بساز
کسی
که
نمیترسه
از
اوین
غزلحصار
So
you
too,
see
my
life,
make
a
story,
someone
who
is
not
afraid
of
Evin,
Ghezelsar.
حتی
ما
تو
زندان
میشکونیم
قفل
چون
میدونی
ما
نکردیم
هیچ
جوری
جرم
Even
in
prison,
we
break
the
lock
because
you
know
we
didn't
commit
any
crime.
اما
با
همه
این
حرفا
آینده
روشنِ
تو
ام
مثل
منو
فری
پیشگویی
کن
But
with
all
this
talk,
the
future
is
bright,
you
too,
like
me
and
Free,
predict
it.
حتی
ما
تو
زندان
میشکونیم
قفل
چون
میدونی
ما
نکردیم
هیچ
جوری
جرم
Even
in
prison,
we
break
the
lock
because
you
know
we
didn't
commit
any
crime.
اما
با
همه
این
حرفا
آینده
روشنِ
تو
ام
مثل
منو
بنی
پیشگویی
کن
But
with
all
this
talk,
the
future
is
bright,
you
too,
like
me
and
Beni,
predict
it.
ورس
2 (فرزان
وحشت)
Verse
2 (Farzan
Vahshat)
دوباره
فک
ها
رو
میبندیم
ما
با
این
سبک
خفِ
رپ
We
close
our
jaws
again
with
this
dope
rap
style.
قلبهامون
رو
کندیم
، انداختیم
زیر
پامون
غم
بامون
شد
رفیق
، انگاری
دیگه
آروم
We
ripped
our
hearts
out,
threw
them
under
our
feet,
sadness
became
our
friend,
as
if
we're
calm
now.
مرد
نیستم
اگه
یه
غول
نسازم
برات
از
این
شعر
نه
دارم
برات
لطیفه
تعریف
میکنم
نه
که
خب
I'm
not
a
man
if
I
don't
build
a
giant
for
you
from
this
poem,
no,
I'm
not
telling
you
a
joke,
well.
نفع
داره
برا
من
این
حس
پس
حرف
های
منو
سریع
حفظ
کن
چون
به
دادت
میرسم
مثل
صلیب
سرخ
This
feeling
benefits
me,
so
memorize
my
words
quickly
because
I'll
come
to
your
rescue
like
the
Red
Cross.
مِثکه
پریدِ
مخ
، از
کلۀ
ما
که
داش
قدرت
داریم
بنویسیم
از
هر
ک*شری
که
فکرشو
بکنی
تا
همۀ
کائنات
The
brain
is
messed
up,
from
our
heads,
that
dude,
we
have
the
power
to
write
about
any
bullshit
you
can
think
of
to
the
whole
universe.
حاضریم
خودمون
بمیریم
اما
با
شعرامون
، کاری
کنیم
که
یه
جوون
نره
به
پای
دار
We
are
ready
to
die
ourselves,
but
with
our
poems,
we
will
do
something
so
that
a
young
man
does
not
go
to
the
gallows.
قرآن
کتاب
شما
ها
رپم
کتاب
ماست
که
توش
پیروزم
حتی
اگه
نرم
به
راه
راست
The
Quran
is
your
book,
my
rap
is
our
book,
in
which
I
am
victorious
even
if
I
don't
go
the
right
way.
پس
میپاشم
رو
مخاطبها
دیگه
الان
آب
پاکی
رو
فاز
بقیه
جداست
از
ما
فاز
ما
اینطور
So
I'm
spraying
on
the
audience,
now
the
clean
water
is
on
the
others'
phase,
our
phase
is
like
this.
کروس
(فرزان
وحشت)
Chorus
(Farzan
Vahshat)
حتی
ما
تو
زندان
میشکونیم
قفل
چون
میدونی
ما
نکردیم
هیچ
جوری
جرم
Even
in
prison,
we
break
the
lock
because
you
know
we
didn't
commit
any
crime.
اما
با
همه
این
حرفا
آینده
روشنِ
تو
ام
مثل
منو
بنی
پیشگویی
کن
But
with
all
this
talk,
the
future
is
bright,
you
too,
like
me
and
Beni,
predict
it.
حتی
ما
تو
زندان
میشکونیم
قفل
چون
میدونی
ما
نکردیم
هیچ
جوری
جرم
Even
in
prison,
we
break
the
lock
because
you
know
we
didn't
commit
any
crime.
اما
با
همه
این
حرفا
آینده
روشنِ
تو
ام
مثل
منو
علی
پیشگویی
کن
But
with
all
this
talk,
the
future
is
bright,
you
too,
like
me
and
Ali,
predict
it.
ورس
3 (بنیامین)
Verse
3 (Benjamin)
کار
من
جرمِ
، اره
من
مجرمم
خودکار
من
تندِ
My
work
is
a
crime,
yes,
I
am
a
criminal,
my
pen
is
fast.
واردم
بمبِ
صوتی
بسازم
واسه
گوش
هات
بسازم
راه
کوتاه
، به
مقصد
I'm
going
to
make
a
sound
bomb
for
your
ears,
make
a
short
way
to
the
destination.
"بنیامین"
بکار
افسانه
تو
خاک
ولی
نپرس
که
چرا
امثال
توپاک
"Benjamin"
is
a
legend
in
the
soil,
but
don't
ask
why
the
likes
of
Tupac
نمیشه
محصولش
جوابت
بر
میگرده
مستقیم
به
جنس
خاک
نامرغوب
استعداد
Can't
be
his
product,
your
answer
goes
directly
to
the
type
of
soil,
talent
is
infertile.
ریشۀ
امیدش
می
خشکِ
تو
نصف
راه
هی...
خیلی
کمن
کسایی
که
مثل
ما
The
root
of
his
hope
dries
up
halfway
through...
there
are
very
few
people
like
us.
تو
هر
شرایطی
شکستن
بی
شکایت
، بی
شک
به
این
که
این
راه
به
مقصد
میره
یا
نه
نخوندن
از
حرف
دل
In
any
situation,
they
broke
without
complaint,
without
a
doubt
that
this
path
goes
to
its
destination
or
not,
they
did
not
sing
from
the
bottom
of
their
hearts.
آدمای
خود
ساخته
، آره
آدمای
خود
ساخته
Self-made
people,
yes,
self-made
people.
بی
پشتوانه
، درآمد
کم
راه
سخت
، ف*ک
دَت
No
support,
low
income,
hard
way,
f*ck
it.
مشت
چاره
اشِ
که
در
قفل
باز
شه
کافیه
دلت
به
خدا
قرص
باشه
The
fist
is
the
solution
to
open
the
lock,
it
is
enough
that
your
heart
is
firm
with
God.
کروس
(بنیامین)
Chorus
(Benjamin)
حتی
ما
تو
زندان
میشکونیم
قفل
چون
میدونی
ما
نکردیم
هیچ
جوری
جرم
Even
in
prison,
we
break
the
lock
because
you
know
we
didn't
commit
any
crime.
اما
با
همه
این
حرفا
آینده
روشنِ
تو
ام
مثل
منو
علی
پیشگویی
کن
But
with
all
this
talk,
the
future
is
bright,
you
too,
like
me
and
Ali,
predict
it.
حتی
ما
تو
زندان
میشکونیم
قفل
چون
میدونی
ما
نکردیم
هیچ
جوری
جرم
Even
in
prison,
we
break
the
lock
because
you
know
we
didn't
commit
any
crime.
اما
با
همه
این
حرفا
آینده
روشنِ
تو
ام
مثل
منو
فری
پیشگویی
کن
But
with
all
this
talk,
the
future
is
bright,
you
too,
like
me
and
Free,
predict
it.
اوترو
(سورنا)
Outro
(Sorena)
نیس
موزیک
"جرم"
...
This
isn't
the
"Crime"
music...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Plankton
date de sortie
28-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.