Paroles et traduction Planta E Raiz - 500 Anos Depois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
500 Anos Depois
500 лет спустя
A
vida
aqui
Жизнь
здесь,
милая,
O
limite
é
o
mar
ограничена
морем,
Ou
algum
lugar
distante
da
floresta
или
каким-то
местом
вдали
от
леса.
Deus
do
trovão
Бог
грома,
Com
sua
voz
trazia
chuva
своим
голосом
приносил
дождь
E
ajudava
semear
a
plantação
и
помогал
засевать
поля.
Junto
com
o
Deus
sol
Вместе
с
Богом
солнца,
Que
traz
o
calor
para
ilha
tropical
который
приносит
тепло
на
тропический
остров,
Que
emana
o
amor
junto
a
pureza
излучающий
любовь
вместе
с
чистотой
De
um
povo
respeitador
людей,
уважающих
Das
leis
da
natureza
законы
природы.
Não
matam
nem
uma
flor!
Они
не
сорвут
ни
единого
цветка!
A
vida
aqui
Жизнь
здесь,
любимая,
O
limite
e
o
mar
ограничена
морем
Ou
os
confins
daquele
reino
mais
distante
или
пределами
того
далекого
королевства.
Com
a
expanção
da
mente
С
расширением
сознания
A
idéia
quase
louca
de
encontrar
terras
появилась
почти
безумная
идея
найти
земли
Alem
do
horizonte
за
горизонтом.
E
sai
embarcação
pra
imensidão
do
mar
И
корабль
выходит
в
бескрайнее
море,
E
a
tripulação,
sem
saber
se
vai
chegar
а
экипаж
не
знает,
доберется
ли
он,
Junto
a
esperteza
de
um
povo
negociador
вместе
с
хитростью
народа
торговцев,
Destruidor
da
natureza
разрушителей
природы,
Não
planta
nem
uma
flor
которые
не
посадят
ни
единого
цветка.
Hoje
a
vida
aqui
não,
não
há
limite
Сегодня
жизнь
здесь,
нет,
не
имеет
границ,
Mas
eu
tiro
uma
base
но
я
делаю
вывод,
Por
toda
essa
violência
глядя
на
всё
это
насилие,
Lutando
por
justiça
борясь
за
справедливость,
Esse
povo
explorado
что
этот
эксплуатируемый
народ
Na
certeza
um
dia
vai
когда-нибудь
обязательно
Encontrar
a
salvação
найдет
спасение.
E
segue
pensando
em
Deus
И
продолжает
думать
о
Боге,
Que
traz
o
amor
который
приносит
любовь
Por
conseqüência,
a
paz
и,
как
следствие,
мир,
Que
acaba
com
a
dor
который
прекращает
боль,
Junto
a
alegria
de
quem
já
encontrou
вместе
с
радостью
тех,
кто
уже
нашел
Seu
sossego
na
maldita
babilônia
свое
успокоение
в
проклятом
Вавилоне,
Sempre
na
luz
do
senhor
всегда
в
свете
Господа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zeider Fernando Pires
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.