Planta E Raiz - Qual É a Cara do Ladrão - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Planta E Raiz - Qual É a Cara do Ladrão - Live




Qual É a Cara do Ladrão - Live
Каково Лицо Вора - Live
Aí, essa é de 2007, vai!
Эй, эта песня из 2007, поехали!
Qual é a cara do ladrão?
Каково лицо вора?
Quem é que vai saber?
Кто ж его знает?
Será o moleque de calção?
Это мальчишка в шортах?
Ou o engravatado no poder?
Или тот, в галстуке, у власти?
Eu prefiro confiar
Я предпочитаю доверять
no amor de Deus
Только любви Бога
Pois o que o dinheiro não me
Ведь то, что деньги мне не дают,
Ele me deu
Он мне уже дал
Não venha dizer que não
Не говори, что нет,
Essa é a minha certeza
В этом я уверен
Eu não caio na ilusão
Я не поддамся иллюзии
Agradeço a comida sobre a mesa
Благодарю за еду на столе
Onde está o seu coração
Где твое сердце,
Está também sua riqueza
Там и твое богатство
Não caia na ilusão
Не поддавайся иллюзии
Agradeça a comida sobre a mesa
Благодари за еду на столе
quem não saiba dividir o pão
Есть те, кто не умеет делиться хлебом
Cresce o olho no que é do irmão
Глаз горит на то, что принадлежит брату
Pobre de quem vivendo da corrupção
Горе тому, кто живет коррупцией
Não importa se esse mora na favela ou na mansão
Неважно, живет ли он в фавелах или в особняке
quem não saiba dividir o pão
Есть те, кто не умеет делиться хлебом
Cresce o olho no que é do irmão
Глаз горит на то, что принадлежит брату
Pobre de quem vivendo da corrupção
Горе тому, кто живет коррупцией
Não importa se esse mora na favela ou na mansão
Неважно, живет ли он в фавелах или в особняке
Qual é a cara do ladrão?
Каково лицо вора?
Quem é que vai saber?
Кто ж его знает?
Será o moleque de calção?
Это мальчишка в шортах?
Ou o engravatado no poder?
Или тот, в галстуке, у власти?
Eu prefiro confiar
Я предпочитаю доверять
no amor de Deus
Только любви Бога
O que o dinheiro não me
То, что деньги мне не дают,
Ele me deu
Он мне уже дал
Não venha dizer que não
Не говори, что нет,
Essa é a minha certeza
В этом я уверен
Eu não caio na ilusão
Я не поддамся иллюзии
Agradeço a comida sobre a mesa
Благодарю за еду на столе
Onde está o seu coração, diz
Где твое сердце, скажи,
Está também sua riqueza
Там и твое богатство
Não caia na ilusão
Не поддавайся иллюзии
Agradeça a comida sobre a mesa
Благодари за еду на столе
quem não saiba dividir o pão
Есть те, кто не умеет делиться хлебом
Cresce o olho no que é do irmão
Глаз горит на то, что принадлежит брату
Pobre de quem vivendo da corrupção
Горе тому, кто живет коррупцией
Não importa se esse mora na favela ou na mansão
Неважно, живет ли он в фавелах или в особняке
quem não saiba dividir o pão
Есть те, кто не умеет делиться хлебом
Cresce o olho no que é do irmão
Глаз горит на то, что принадлежит брату
Pobre de quem vivendo da corrupção
Горе тому, кто живет коррупцией
Não importa se esse mora na favela ou na mansão
Неважно, живет ли он в фавелах или в особняке
Obrigado, galera!
Спасибо, ребята!





Writer(s): Fernandinho, Samambaia, Zeider Pires


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.