Planta E Raiz - Sereia das Águas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Planta E Raiz - Sereia das Águas




Sereia das Águas
Русалка вод
O oceano trouxe a vida, ele é o pai da criação desse planeta
Океан принёс жизнь, он отец всего сущего на этой планете
Essa imensidão azul é para muitos um mistério, é
Эта синяя бездна для многих загадка,
Não tem riqueza nesse mundo que nos pague um verdadeiro amor
Нет в этом мире богатства, способного оплатить истинную любовь
Um tesouro de pirata ou as pérolas que eu possa encontrar, ouô
Ни пиратские сокровища, ни жемчужины, которые я могу найти, оу
A sereia das águas, do corpo dourado
Русалка вод, с золотистым телом
A visão do paraíso, meu presente do mar
Видение рая, мой дар моря
Brilho da sua voz, brisa que acalma
Блеск твоего голоса, бриз, что успокаивает
Vem e sopra o meu destino, quero te ouvir cantar
Приди и направь мою судьбу, я хочу слышать твоё пение
Então eu vou orar, vou pedir pra Jah
Тогда я буду молиться, буду просить Джа
Pra deixar você comigo, dentro do coração
Оставить тебя со мной, в моём сердце
Quando a maré baixar, ela não levar
Когда отлив наступит, он не унесёт
O meu amor infinito
Мою бесконечную любовь
Quando a maré baixar, não, não, não
Когда отлив наступит, нет, нет, нет
Ela não vai levar, hã-hã-hã-hã
Он не унесёт, ха-ха-ха-ха
Meu amor infinito, não, não, não
Мою бесконечную любовь, нет, нет, нет
Ela não vai levar, hã-hã-hã-hã
Он не унесёт, ха-ха-ха-ха
A sereia das águas, do corpo dourado
Русалка вод, с золотистым телом
A visão do paraíso, meu presente do mar
Видение рая, мой дар моря
Brilho da sua voz, brisa que acalma
Блеск твоего голоса, бриз, что успокаивает
Vem e sopra o meu destino, quero te ouvir cantar
Приди и направь мою судьбу, я хочу слышать твоё пение
Então eu vou orar, vou pedir pra Jah
Тогда я буду молиться, буду просить Джа
Pra deixar você comigo, dentro do coração
Оставить тебя со мной, в моём сердце
Quando a maré baixar, ela não levar
Когда отлив наступит, он не унесёт
O meu amor infinito
Мою бесконечную любовь
Quando a maré baixar, não, não, não
Когда отлив наступит, нет, нет, нет
Ela não vai levar, hã-hã-hã
Он не унесёт, ха-ха-ха
Meu amor infinito, não, não, não
Мою бесконечную любовь, нет, нет, нет
Ela não vai levar, hã-hã-hã-hã
Он не унесёт, ха-ха-ха-ха
Quando a maré baixar, não, não, não, não
Когда отлив наступит, нет, нет, нет, нет
Ela não vai levar, hã-hã-hã-hã
Он не унесёт, ха-ха-ха-ха
Meu amor infinito, não, não, não, não
Мою бесконечную любовь, нет, нет, нет, нет
Ela não vai levar, hã-hã-hã-hã-hã
Он не унесёт, ха-ха-ха-ха-ха





Writer(s): Juliano Lord Natri, Zeider Pires


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.