Planta E Raiz - Te Ver - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Planta E Raiz - Te Ver - Ao Vivo




Te Ver - Ao Vivo
Увидеть тебя - вживую
Te ver e não te querer
Видеть тебя и не желать тебя
É improvável, é impossível
Невероятно, невозможно
Te ter e ter que esquecer
Иметь тебя и быть вынужденным забыть
É insuportável, é dor incrível
Невыносимо, невероятная боль
Te ver e não te querer
Видеть тебя и не желать тебя
É improvável, é impossível
Невероятно, невозможно
Te ter e ter que esquecer
Иметь тебя и быть вынужденным забыть
É insuportável, é dor incrível
Невыносимо, невероятная боль
É como mergulhar num rio e não se molhar
Это как нырнуть в реку и не намокнуть
É como não morrer de frio no gelo polar
Это как не замёрзнуть на ледяном полюсе
É ter o estômago vazio e não almoçar
Это как иметь пустой желудок и не обедать
É ver o céu se abrir no estio e não se animar
Это как видеть, как небо открывается летом, и не радоваться
Te ver e não te querer (como é que é?)
Видеть тебя и не желать тебя (как это?)
improvável, é impossível)
(Невероятно, невозможно)
Te ter e ter que esquecer
Иметь тебя и быть вынужденным забыть
É insuportável, é dor incrível
Невыносимо, невероятная боль
Te ver e não te querer
Видеть тебя и не желать тебя
É improvável, é impossível
Невероятно, невозможно
Te ter e ter que esquecer
Иметь тебя и быть вынужденным забыть
É insuportável, é dor incrível
Невыносимо, невероятная боль
É como esperar o prato e não salivar
Это как ждать блюдо и не сглатывать слюну
Sentir apertar o sapato e não descalçar
Чувствовать, как жмёт обувь, и не снимать её
É como ser feliz de fato sem alguém pra amar
Это как быть по-настоящему счастливым без кого-то, кого можно любить
É como procurar no mato estrela do mar
Это как искать в лесу морскую звезду
Te ver e não te querer
Видеть тебя и не желать тебя
É improvável, é impossível
Невероятно, невозможно
Te ter e ter que esquecer
Иметь тебя и быть вынужденным забыть
É insuportável, é dor incrível
Невыносимо, невероятная боль
Te ver e não te querer
Видеть тебя и не желать тебя
É improvável, é impossível
Невероятно, невозможно
Te ter e ter que esquecer
Иметь тебя и быть вынужденным забыть
É insuportável, é dor incrível
Невыносимо, невероятная боль
É como não sentir calor em Cuiabá
Это как не чувствовать жары в Куябе
Ou como no Arpoador não ver o mar
Или как на Арпоадоре не видеть моря
É como não morrer de raiva com a política
Это как не злиться на политику
Não se ligar que a tarde vai vadia e mítica
Не замечать, как проходит распутная и мифическая tarde (вторая половина дня/вечер)
É como ver televisão e não dormir (e aí)
Это как смотреть телевизор и не спать (ну и?)
Ver um bichano pelo chão e não sorrir
Видеть котёнка на полу и не улыбаться
É como não provar o néctar do verdadeiro amor
Это как не вкусить нектар истинной любви
Quando o coração detecta a mais fina flor
Когда сердце обнаруживает самый прекрасный цветок
Te ver e não te querer
Видеть тебя и не желать тебя
É improvável, é impossível
Невероятно, невозможно
Te ter e ter que esquecer
Иметь тебя и быть вынужденным забыть
É insuportável, é dor incrível
Невыносимо, невероятная боль
Te ver e não te querer
Видеть тебя и не желать тебя
É improvável, é impossível
Невероятно, невозможно
Te ter e ter que esquecer
Иметь тебя и быть вынужденным забыть
É insuportável, é dor incrível
Невыносимо, невероятная боль





Writer(s): Francisco Eduardo Amaral, Samuel Rosa De Alvarenga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.