Paroles et traduction Plasmatics - Masterplan (Live)
Masterplan (Live)
Генеральный План (Live)
One,
two,
one
two,
FUCK
YOU
Раз,
два,
раз,
два,
ПОШЁЛ
ТЫ!
Masterplan,
masterplan,
masterplan
Генеральный
план,
генеральный
план,
генеральный
план
Masterplan,
masterplan,
masterplan
Генеральный
план,
генеральный
план,
генеральный
план
It
makes
you
feel
so
sure
Он
придаёт
тебе
уверенности,
Masterplan,
Superman,
masterplan
Генеральный
план,
Супермен,
генеральный
план,
It
makes
you
feel
secure
Он
вселяет
чувство
безопасности.
Masterplan,
Ku
Klux
Klan,
masterplan
Генеральный
план,
Ку-клус-клан,
генеральный
план,
You
get
down
on
your
knees
Ты
встаёшь
на
колени,
Masterplan,
masterplan,
masterplan
Генеральный
план,
генеральный
план,
генеральный
план,
Can't
tell
the
forest
from
the
trees
Не
отличишь
лес
от
деревьев.
You
had
it
made,
you
had
it
made,
you
had
it
made
but
you
blew
it
У
тебя
всё
было,
у
тебя
всё
было,
у
тебя
всё
было,
но
ты
всё
испортил.
You
had
it
made,
you
had
it
made,
you
had
it
made
but
you
blew
it
У
тебя
всё
было,
у
тебя
всё
было,
у
тебя
всё
было,
но
ты
всё
испортил.
You
had
it
made,
you
had
it
made,
but
you
blew
it
all
away
У
тебя
всё
было,
у
тебя
всё
было,
но
ты
всё
разрушил.
Masterplan,
masterplan,
masterplan
Генеральный
план,
генеральный
план,
генеральный
план,
It
makes
you
feel
so
sure
Он
придаёт
тебе
уверенности,
Masterplan,
macho
man,
masterplan
Генеральный
план,
мачо,
генеральный
план,
It
makes
you
feel
so
virile
Он
вселяет
в
тебя
мужественность,
Masterplan,
delivery
man,
masterplan
Генеральный
план,
курьер,
генеральный
план,
You'd
like
to
rule
the
world
Хотел
бы
ты
править
миром,
Masterplan,
masterplan,
masterplan
Генеральный
план,
генеральный
план,
генеральный
план,
You
like
controlling
minds
Тебе
нравится
контролировать
разум.
You
had
it
made,
you
had
it
made,
you
had
it
made
but
you
blew
it
У
тебя
всё
было,
у
тебя
всё
было,
у
тебя
всё
было,
но
ты
всё
испортил.
You
had
it
made,
you
had
it
made,
you
had
it
made
but
you
blew
it
У
тебя
всё
было,
у
тебя
всё
было,
у
тебя
всё
было,
но
ты
всё
испортил.
You
had
it
made,
you
had
it
made,
but
you
blew
it
all
away
У
тебя
всё
было,
у
тебя
всё
было,
но
ты
всё
разрушил.
Masterplan,
masterplan,
masterplan
Генеральный
план,
генеральный
план,
генеральный
план
Masterplan,
masterplan,
masterplan
Генеральный
план,
генеральный
план,
генеральный
план,
It
makes
you
feel
so
sure
Он
придаёт
тебе
уверенности,
Masterplan,
Superman,
masterplan
Генеральный
план,
Супермен,
генеральный
план,
It
makes
you
feel
secure
Он
вселяет
чувство
безопасности.
Masterplan,
ku
klux
klan,
masterplan
Генеральный
план,
ку-клус-клан,
генеральный
план,
You
get
down
on
your
knees
Ты
встаёшь
на
колени,
Masterplan,
masterplan,
masterplan
Генеральный
план,
генеральный
план,
генеральный
план,
Can't
tell
the
forest
from
the
trees
Не
отличишь
лес
от
деревьев.
You
had
it
made,
you
had
it
made,
you
had
it
made
but
you
blew
it
У
тебя
всё
было,
у
тебя
всё
было,
у
тебя
всё
было,
но
ты
всё
испортил.
You
had
it
made,
you
had
it
made,
you
had
it
made
but
you
blew
it
У
тебя
всё
было,
у
тебя
всё
было,
у
тебя
всё
было,
но
ты
всё
испортил.
You
had
it
made,
you
had
it
made,
but
you
blew
it
all
away
У
тебя
всё
было,
у
тебя
всё
было,
но
ты
всё
разрушил.
Masterplan
Генеральный
план
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Swenson, R. Stotts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.