Plasmatics - The Humpty Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Plasmatics - The Humpty Song




When you're up you're up
Когда ты встаешь, ты встаешь
When you're up you're up
Когда ты встаешь, ты встаешь
When you're up you're up
Когда ты встаешь, ты встаешь
And when you're down you're down
И когда тебе плохо, тебе плохо
When you're up you're up
Когда ты встаешь, ты встаешь
And when you're down you're down
И когда тебе плохо, тебе плохо
When you're up you're up
Когда ты встаешь, ты встаешь
Humpty dumpty sat on the wall
Шалтай-болтай сидел на стене
Mary walked by Humpty took a fall
Мэри проходила мимо Шалтая и упала
He was slippery into Mary's clam
Он скользнул в устрицу Мэри
Mary had a little lamb
У Мэри был маленький ягненок
When you're up you're up
Когда ты встаешь, ты встаешь
And when you're down you're down
И когда тебе плохо, тебе плохо
And when you're down you're down
И когда тебе плохо, тебе плохо
Do you mash potatoes
Вы делаете пюре из картофеля
Do you do the twist?
Ты делаешь твист?
Do you like to get down
Тебе нравится спускаться
Do you do it like this?
Ты делаешь это вот так?
Ernest asked Chante
Эрнест спросил Чанте
If he could taste her yam
Если бы он мог попробовать ее батат
She said it's sweet and good
Она сказала, что это мило и вкусно
And you know you can
И ты знаешь, что можешь
Meanwhile on the news
Тем временем в новостях
There was a large group of rats
Там была большая группа крыс
They rounded up people
Они окружили людей
Wearing cowboy hats
В ковбойских шляпах
They brought them into town
Они привезли их в город
And put on a display
И выставить на всеобщее обозрение
The rat population
Популяция крыс
Made money that way
Зарабатывал деньги таким образом
When you're up you're up
Когда ты встаешь, ты встаешь
And when you're down you're down
И когда тебе плохо, тебе плохо
And when you're down you're down
И когда тебе плохо, тебе плохо
In Silver Creek Utah
В Силвер-Крике, штат Юта
At the nuclear dump
На ядерной свалке
Some unusual organisms
Какие-то необычные организмы
Were having a hump
У нас был горб
They lived in a hole
Они жили в норе
Under the ground
Под землей
And tourists would come
И приезжали бы туристы
From miles around
За много миль вокруг
To watch the
Чтобы понаблюдать за
Silver Creek geyser
Гейзер Сильвер-Крик
Explode in the air
Взрываются в воздухе
They brought their instamatics
Они привезли с собой свои инстаматики
There were plenty of chairs
Там было много стульев
But what they thought
Но что они думали
Was water
Была вода
Pure and immaculate
Чистый и непорочный
Shot from these organisms
Снятый с этих организмов
Was really ejaculate
Действительно был эякулят
Unknown to the tourists
Неизвестный туристам
It always got on their clothing
Это всегда попадало на их одежду
Of course if they'd known this
Конечно, если бы они знали об этом
They'd have been
Они были бы
Filled with loathing
Преисполненный отвращения
Tens of thousands
Десятки тысяч
Were infected
Были заражены
Each year
Каждый год
By the strain
Из-за напряжения
Of course it invaded
Конечно, он вторгся
And took over their brains
И завладел их мозгами
To the outside world
Для внешнего мира
They appeared like
Они выглядели как
Good nationals
Хорошие граждане
Although on the inside
Хотя внутри
Not really rational
Не совсем рационально
Normal by day
Обычный день
Deviant by dark
Отклоняющийся от нормы из-за темноты
They set up groups
Они создают группы
To open Silver Creek
Чтобы открыть Серебряный ручей
Theme parks
Тематические парки
By the thousands they spread
Тысячами они распространяются
Across the whole USA
По всей территории США
Ejaculate geysers spreading mutant DNA
Гейзеры эякулята распространяют мутантную ДНК
Ejaculate geysers spreading mutant DNA
Гейзеры эякулята распространяют мутантную ДНК
Ejaculate geysers spreading mutant DNA
Гейзеры эякулята распространяют мутантную ДНК
Ejaculate geysers spreading mutant DNA
Гейзеры эякулята распространяют мутантную ДНК
On the cover of Forbes
На обложке журнала Forbes
And Money magazine
И журнал "Деньги"
It was a big time success
Это был большой успех
The American dream
Американская мечта
When you're up you're up
Когда ты встаешь, ты встаешь
And when you're down you're down
И когда тебе плохо, тебе плохо
And when you're down you're down
И когда тебе плохо, тебе плохо
And when you're down you're down
И когда тебе плохо, тебе плохо
And when you're down you're down
И когда тебе плохо, тебе плохо





Writer(s): Rod Swenson, Wes Beech


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.