Paroles et traduction Plastic Noise Experience - Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
mountain
and
it's
mighty
high
Есть
гора,
и
она
невероятно
высока,
U
cannot
see
the
top,
unless
U
fly
Ты
не
увидишь
вершины,
если
не
взлетишь.
There's
a
molehill,
of
proven
ground
Есть
кротовина,
проверенная
земля,
There
ain't
nowhere
2 go
if
U
hang
around
Тебе
некуда
идти,
если
будешь
слоняться
без
дела.
1-Everybody
wants
2 sell
what's
already
been
sold
Все
хотят
продать
то,
что
уже
продано,
Everybody
wants
2 tell
what's
already
been
told
Все
хотят
рассказать
то,
что
уже
рассказано.
What's
the
use
of
money
Какой
смысл
в
деньгах,
If
U
ain't
gonna
break
the
mold
Если
ты
не
собираешься
ломать
стереотипы?
Even
at
the
center
of
the
fire,
there
is
cold
Даже
в
центре
огня
есть
холод,
And
all
that
glitters
ain't
gold
И
не
всё
то
золото,
что
блестит.
And
all
that
glitters
ain't
gold
И
не
всё
то
золото,
что
блестит.
There's
an
ocean,
of
despair
Есть
океан
отчаяния,
There
R
people
livin'
there
Там
живут
люди,
They're
unhappy,
each
and
every
day
Они
несчастны
каждый
божий
день.
Hell
is
not
fashion,
so
whatcha
tryin'
2 say?
Ад
— это
не
модно,
так
что
ты
пытаешься
сказать?
There's
a
lady,
99-years-old
Есть
женщина,
ей
99
лет,
If
she
led
a
good
life,
heaven
takes
her
soul
Если
она
прожила
хорошую
жизнь,
небеса
заберут
её
душу.
That's
a
theory
and
if
U
don't
want
2 know
Это
теория,
и
если
ты
не
хочешь
знать,
Step
aside
and
make
a
way
4 those
who
want
2 go...
Отойди
в
сторону
и
дай
дорогу
тем,
кто
хочет
идти...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klaus Kruse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.